User talk:Olaf Simons
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Welcome to the Wikipedia
Here are some links I thought useful:
- Wikipedia:Tutorial
- Wikipedia:Help desk
- M:Foundation issues
- Wikipedia:Policy Library
- Wikipedia:Utilities
- Wikipedia:Cite your sources
- Wikipedia:Verifiability
- Wikipedia:Wikiquette
- Wikipedia:Civility
- Wikipedia:Conflict resolution
- Wikipedia:Neutral point of view
- Wikipedia:Pages needing attention
- Wikipedia:Peer review
- Wikipedia:Bad jokes and other deleted nonsense
- Wikipedia:Brilliant prose
- Wikipedia:List of images
- Wikipedia:Boilerplate text
- Wikipedia:Current polls
- Wikipedia:Mailing lists
- Wikipedia:IRC channel
Feel free to contact me personally with any questions you might have. The Wikipedia:Village pump is also a good place to go for quick answers to general questions. You can sign your name by typing 4 tildes, like this: ~~~~.
Sam [Spade] 21:26, 9 Nov 2004 (UTC)
- Thanks, I will try my best. --Olaf Simons 08:50, 5 August 2005 (UTC)
[edit] Your user page
An anon user has just written to your user page. It doesn't seem to be offensive, so I assume that it's actually you. It's best always to sign in before making edits. Mel Etitis (Μελ Ετητης) 13:09, 10 Apr 2005 (UTC)
[edit] de:Roman
I've started translating this, perhaps you'd like to take a look and let me know if I've made any silly mistakes (with room for poetic licence!) at User:Saintswithin/Draft translations. I'm not sure how well it will fit in with the present article Novel, perhaps you'd like to take over the task of fitting it in there when I've finished? Saintswithin 18:38, Jun 23, 2005 (UTC)
[edit] Cult Classic
Nett von Dir, Deine Hilfe anzubieten. Ich wuerde mir die Uebersetzung schon zutrauen, allerdings habe ich genau wie Du Respekt vor den kulturellen Unterschieden, die sich nicht unbedingt uebertragen lassen. OTOH koennten wir einen angelsaechsischen Kollegen bitten, die Dinge, die zu spezifisch "deutsch" sind, zu aendern?! Waerst Du bereit, die interne Verlinkung zu pruefen bzw. vorzunehmen, wie ich mir erhofft hatte? Lucien the Librarian 17:20, 2 March 2006 (UTC)
- Klar mach ich bei der Verlinkung mit. Ganz guter Typ für die Mitarbeit könnte User:Jmabel sein, der mir beim Roman-Artikel mit gutem Gefühl für die Dinge zur Seite stand. Klopf doch mal bei ihm an. Gruß, --Olaf Simons 17:51, 2 March 2006 (UTC)
[edit] Image Tagging Image:Congreve Incognita (1692).png
|
Thanks for uploading Image:Congreve Incognita (1692).png. I notice the 'image' page currently doesn't specify who created the content, so the copyright status is therefore unclear. If you have not created this media yourself then you need to argue that we have the right to use the media on Wikipedia (see copyright tagging below). If you have not created the media yourself then you should also specify where you found it, i.e., in most cases link to the website where you got it, and the terms of use for content from that page.
If the media also doesn't have a copyright tag then you must also add one. If you created/took the picture, audio, or video then you can use {{GFDL-self}} to release it under the GFDL. If you believe the media qualifies as fair use, please read fair use, and then use a tag such as {{fairusein|article name}} or one of the other tags listed at Wikipedia:Image copyright tags#Fair_use. See Wikipedia:Image copyright tags for the full list of copyright tags that you can use.
If you have uploaded other media, please check that you have specified their source and copyright tagged them, too. You can find a list of 'image' pages you have edited by clicking on the "my contributions" link (it is located at the very top of any Wikipedia page when you are logged in), and then selecting "Image" from the dropdown box. Note that any unsourced and untagged images will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. Thank you. Shyam (T/C) 17:19, 8 March 2006 (UTC)
- Hi, with regards to this image, I think you will be better off adding one of the "copyright expired" tags to the image. Since this is an image from a 17th (?) century publication, I don't think you'll have copyright issues. However, please specify an appropriate copyright tag. Refer to WP:ICT to determine what tag applies to your image. AreJay 18:33, 9 March 2006 (UTC)
-
- Olaf Simons, Image shows 1692, it does not mean that it is made in 1692, it might be made some 40 years back, then this does not fulfil the criteria to tag {{PD-old}}, please mention when it had made and when author of the image died? and then tag appropriately by removing no-source tag. If you have any doubt, please let me know. Thank you, Shyam (T/C) 18:55, 9 March 2006 (UTC)
-
-
- Well most of these copies I made in libraries and I do not intend to die so quickly. --Olaf Simons 19:31, 9 March 2006 (UTC)
-
Pish-posh. Title pages are covered by the Bridgeman case. PD-old is perfectly applicable -- or it has been with every other title page on Wikipedia. Geogre 03:11, 10 March 2006 (UTC)
[edit] Robert Gould
Thanks for the kind words. In fact, for my doctoral dissertation, I did 7 of his satires, including "Corruption of the Times," but the ones I did best with were the cornerstones -- "Play-house" and "Woman," and I thought my "Mankind" was weak. I confined myself to the first editions and establishing a variorum of the Works. In some cases, the changes to Works were so enormous that they're different poems (Play-house, in particular). I've been regularly astonished at how little attention Gould has gotten. The only things out in print are wretched Augustan Reprint Society stuff done by Felicity Nussbaum (and I have some private proof that her work is ... well... I wouldn't refer to it). You should try to find the Eugene Sloan biography. It's the only thing out there that treats the man with respect and does the detective work. I have a fully notated Woman, but I'm not sure about copyrights and whether they're mine or not. I'll have to check into it, and this is somewhat complicated by whether I want to publish my edition or not by an academic press. That said, it should be possible for me to do a "lite" version that would constitute novel work and not impinge upon existing copyrights. I'm delighted to encounter someone else who even knows about Gould, much less is working on texts. Geogre 03:08, 10 March 2006 (UTC)
-
- No question, The Corruption of Mankind was weak - I stumbled upon it checking for poetry with "money" in the title and liked it for the good amount of stereotyping and blunt humour (ask Google for money+18th century and you'll understand the peculiar search). Well, to see what turn-of-that-century people thought; with an interest in their culture and (hidden) general attitudes I extremely enjoyed him for being so blunt and direct. A Marteau edition would include original prefaces and it would try to give the feel of the thing - I usually reproduce grosser mistakes and note smaller corrections in square brackets (I can still offer the correct words in a commentary). One should be able to see what readers actually got. Copyright - should not that be a problem if you offer a text of the first edition. Anyone should be allowed to do that. The only problem I see is if you plan a book edition. You might not like to become your own competitor with a web-edition. In any case you'd be your own publisher with Marteau. The rest of us are scholars helping each other with html. I would most certainly enjoy an html-edition of his works, we should give it an individual design, it would be a nice project. Contact me at [1] to get at least a login for the Marteau-Wiki I installed over the last weekend. best -Olaf Simons 08:32, 10 March 2006 (UTC)
I'm interested in doing up at least the most in-demand poem (Satyr on Woman), but I'm currently over-committed academically. In early May, I should be out from under some obligations I've already made, and I can put up an annotated Satyr on Woman. By the way, if you're interested, Wikipedia finally has an article on Fleetwood Sheppard. Sheppard was Gould's patron in a monetary sense, and Gould writes verse epistles to him. Now, that doesn't make Gould very unique, as Sheppard was friend to a whole tribe of poets who were in need of funds, but it does put him in the company of Matthew Prior and John Oldmixon. The DNB says that Oldmixon was a friend of Gould's, but I don't recall that in Sloane and thus don't know the evidence for it. (There are stylistic similarities between the two, but that's not very indicative.) Anyway, if anyone would be interested in who Sheppard was, I figured you would. Geogre 01:16, 14 March 2006 (UTC)
- Wikipedia is magic. Back in 2004, when I wrote my first articles on the German wiki, people there complained that I misunderstood Wikipedia - it was not a dictionary for specialists (and my de:Literature article created a row with the note that the whole thing was a 19th century invention). Today things are different. I get complaints where I have not gone into details with the most marginal subjects. Specialists stumbe over these articles I wrote on marginal folks - and demand to get special expertise there. If we had considered to turn Marteau into a database of c.1700 folks when founding our site in 2001 we have completely abandoned that idea. We'll rather focus on things Wikipedia cannot do ...like beautiful text-editions.
- What I would like to offer at Marteau is sites on the infrastructure of places. "Virtual Amsterdam", "Virtual London" - these cities at Marteau with a focus on the decades 1650-1750 with all the information you need: Where are the cofee houses? where are the brothels? Where can I cash my bills of Exchange, where do I go to church? Maps on all kinds of subjects. Wikipedia cannot do that: create a landsacape of another time. It has to offer the complete history wherever you go. Time travel should be something for Marteau. Get into the late 17th and early 18th-century world, and all links will remain within this world... --Olaf Simons 09:51, 14 March 2006 (UTC)
There is a single (still!) book on the coffee houses of 18th c. London, so far as I recall. I remember thinking that it would have been a great project for someone (i.e. a doctoral student) to find out about the coffee houses precisely and discuss their salons. The book that I'm thinking of dates from about 1910 and was written from a local antiquarian impulse in London. All the same, it does talk about some of them, along with their clients (we know of Button's and Will's, and of course Lloyd's (of London), but the Athenaeum was where the Royal Society would hang out). That aspect of 18th c. London has always been intriguing to me. One reason, I think, that the literature can carry on sustained and consistent political argument is that the writers were hanging out with each other at single-party and ideological coffee shops. Geogre 11:30, 14 March 2006 (UTC)
- I think I heard of some one who wrote his dissertation about London's Coffe-Houses only recently. I know whom I should ask. Anyway: I just opened two sites at Marteau for these projects I'd like to use the wiki for. The one is Virtual Cities where we might easly found Virtual London as a growin repertory of London 1650-1750, and to see what one could do I opened the section for Londons Book shops... well, let's see whether this will begin to grow. In any case you should get your Marteau login. --Olaf Simons 21:53, 14 March 2006 (UTC)
For the book sellers, be sure to read our article on Edmund Curll. (Yes, I wrote it, from DNB accounts.) I know something of John Nutt, Bernard Lintot, Thomas Lintot, Benjamin Tooke, and John Dunton and their shops/presses. Curll had several shops over time. I ran across a strange one in the form of Elinor James, who was an author/printer who ranted in her broadsheets. (These are all from the 1690's - 1720's. Later, Susanna Centlivre bought a press (40's).) Anyway, the presses were often the shops, too, and I know that there have been quite a few good books on the print culture. There should be much to do there, with each shop's address being on the flyleaf. I do plan to get involved as soon as I get out from some of my academic obligations. (My article production, for example, has slowed greatly as I've gotten serious about researching Henry Carey.) I'm looking forward to working on it soon. Geogre 03:34, 16 March 2006 (UTC)
- ...never heard of Carey. The others - Curll, there is this marvellous biography, written somewhen around 1927 with the funny title The incredible Mr. Curll - well, yes its an interesting period (Dunton is one of my favorites, I read a number of his books - he is an absolute master of goot titels like The Art of Living Incognito) (and then he wrote about his coleagues, his marriage and all other things with a nice focus on scandal and "using his pen for his sword"). Aah, I have to return to my removal (which I hate). Im am going to teach the History of the English Novel again and plan to get into the period 1450-1700. In my earlier work I spent a decade on the decade 1710-1720 with an interest in the European situation (well I read mostly stuff written between 1680 and 1720). Now I should do more about the earlier developments which I tried to depict with the c.1700 perspective so far...
The funny thing is that I got my start with the Tory satirists in the Scribblerus Club, and it's very hard to shake the polemics that they fought. One tends to reiterate their battles, even if one knows it's silly. Thus, I cannot convince myself to like Dunton, even though I ought not care. The 18th century folks were so good at creating a war in words that even contemporary readers get convinced, sucked in, and live in their worlds to a degree that, for example, I do not think the Victorians managed. They were as political, in their way, but it's harder to get overwhelmed. (I forgot to mention Nathaniel Mist. I was relieved to finally get information on him. I have other places argued that the English in the 18th century faced the same valuative crisis with commonplace printing as we do with the world wide web: the barrier to publication has disappeared all at once, and therefore it is impossible to tell good from bad by the spine of the book, and therefore salacious titling is a premium.) Curll has had another biography since the 20's, I think. I remember hitting the title in the DNB article, but he's such an odious, Rupert-Murdoch-like character that he's hard to spend time with. Geogre 14:36, 16 March 2006 (UTC)
- "...faced the same valuative crisis with commonplace printing as we do with the world wide web..." feel like I said the very same thing, and it s not only true for England. Go to Hamburg, Leipzig, Halle and Jena, the first a city of 120,000 with a fashionable young urban scene gathering around the opera, the other three university cities, and you find 20 year olds bringing little novels to the printers. They write under pseudonyms and they feel safe, they cannot be detected, as long as they hide within their age- and peer group. How they behave? Like vandals at wikipedia. They publish urban scandals, write about whose daughters they seduced, etc. Have you red the Onania published in numerous editions in the early 18th century? I read the 1723 edition - with all these reports people brought to the bookseller, who would pass them to the anonymous author who would then augment his next edition with their experiences. You've got women speaking freely since in print they can do what they cannot otherwise. It is safer for them to get published than to ask their doctors or midwifes. This is very much the situaltion of all the anonymous chatrooms, and guest books... (stupid that I did not publish my book on the English and German markets of novels in English - I felt so much more comfortable writing German over the 700 pages...) Our little conversation made me wikify one of our articles. It's easier to wikify the historical people than to find good articles on the modern terminology of finances and insurances which have not changed since Halley's days: link
[edit] Image copyright problem with Image:Defoe Robinson Crusoe Heathcot 1719.gif
Thanks for uploading Image:Defoe Robinson Crusoe Heathcot 1719.gif. However, the image may soon be deleted unless we can determine the copyright holder and copyright status. The Wikimedia Foundation is very careful about the images included in Wikipedia because of copyright law (see Wikipedia's Copyright policy).
The copyright holder is usually the creator, the creator's employer, or the last person who was transferred ownership rights. Copyright information on images is signified using copyright templates. The three basic license types on Wikipedia are open content, public domain, and fair use. Find the appropriate template in Wikipedia:Image copyright tags and place it on the image page like this: {{TemplateName}}
.
Please signify the copyright information on any other images you have uploaded or will upload. Remember that images without this important information can be deleted by an administrator. If you have any questions, feel free to contact me. Thank you. Shyam (T/C) 15:26, 10 March 2006 (UTC)
- Sheesh. A title page can be treated as old art. The graphical design was done by the printer back in 1719. That's definitely PD-old. Xerography does not constitute a new artwork. Geogre 13:49, 11 March 2006 (UTC)
- That is what I thought. I have hence insterted the tags for covers and old works and removed the copyright-alarms. --Olaf Simons 13:57, 11 March 2006 (UTC)
[edit] Marteau
Morning Joe. (Getting used to saying "Good Morning" all times as I am just organising my removal from Munich to Germany's north where I shall teach the history of the English novel for a couple of semesters...
This is to give you the link to an article I recently wrote: Pierre Marteau - and where again I feel I mixed some German grammar into my English. I'd be most happy to see you turn my lines into something more elegant wherever I failed. Best, --Olaf Simons 11:21, 14 April 2006 (UTC)
-
- (If I should add more to this article let me know and I'll be able to go into details wherever the reader might enjoy this.)
[edit] The Indian Queen
Thanks very much for expanding the article. I'll do a clean-up/expand later on today. Cheers, Moreschi 12:13, 4 November 2006 (UTC)
- Ah, I just cleaned it up a little bit. May be my seminar will add some thoughts. Any improvement on my bloody German language will be wellcome. And I do not know whether I should say something more about the differences between the play's first version and the version with additional songs - it did not grow considerably. --Olaf Simons 13:21, 5 November 2006 (UTC)