Talk:Oberkommando der Wehrmacht
From Wikipedia, the free encyclopedia
Shouldn't this page have an English title, rather than a German one? Something like German Armed Forces High Command? I think that's the Wikipedia naming convention. jheijmans
- While this is the general Wikipedia policy, I don't think it's justified in this case, as OKW is a the term used in most professional literature. Therefore, it appears to me that choosing the less known and less easily identifiable name is a disservice to Wikipedia. After all, if we don't translate such proper names as Entscheidungsproblem, I see no reason why we should translate OKW. --Uriyan
OK, I didn't know OKW was an accepted term (though I know words like Wehrmacht and Luftwaffe are - translating them will also be rather meaningless: "Army" and "Airforce"). jheijmans
- Right. In fact, as response to the first comment, I was going to name specifically Luftwaffe. Kriegsmarine is another good example. In any case, as Uriyan said, it is the proper example. Also, take note of all the links on the other-language Wikipedias. They all link to another page of the exact same name (except the link to the Georgian one). D. F. Schmidt 01:23, 14 January 2006 (UTC)