Talk:Mudeungbyeong

From Wikipedia, the free encyclopedia

WPMILHIST This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks.
Stub This article has been rated as Stub-Class on the quality scale.
This article has been automatically rated as Stub-Class by the Military history WikiProject because it uses a stub template.
  • If you agree with the assessment, please remove |auto=yes from the {{WPMILHIST}} template above.
  • If you disagree with the assessment, please change it by editing the |class= parameter in the {{WPMILHIST}} template above and removing the stub template from the article.

The term "무등병" or Mudungbyeong is not official and is a colloquialism that simply means "rankless soldier."

i have served as a sergeant in the Human Resources Office of the ROK 781st Intelligence-Communications Battalion.

By regulation, the term is offically "장정" or "Jang-jung," since both "Mudungbyeong" and "Hulyeong-byeong" are sometimes considered derogatory, but not in a strong sense.

i have taken the liberty to make some corrections. Also, i believe that "Byeong" instead of "Byong" is a more appropriate mode of spelling, since the "ae", "eo" glides are more characteristic of the Korean language.

Besides, "Byong" might be confused with the Chinese term by an inexperienced audience.