Talk:Moblin

From Wikipedia, the free encyclopedia

Famicom style controller This article is part of WikiProject Computer and video games, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to video games on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
??? This article has not yet received a rating on the assessment scale.

Wikitendo logo This article is part of WikiProject Nintendo, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Nintendo related merchandise and video games on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.


This article is part of WikiProject The Legend of Zelda series, an attempt to improve Wikipedia's articles related to The Legend of Zelda series. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Famicom style controller This article is part of WikiProject Computer and video games, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to video games on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
??? This article has not yet received a rating on the assessment scale.

Someone needs to talk about Mo from Wind Waker and that girl who had crush on him. --Carl 02:12, 6 September 2005 (UTC)

I see some problems with this article. This claims that "Moriburin" is the Japanese terminology, which is true. It then claims "Molblin" is a mistake on Nintendo of America's part. I don't think so. The R's of Japanese need to be interpreted as R's or L's in English. Including an L is not technically incorrect, and so Molblin would not have technically been incorrect. It would have been up to them to decide whether it was Morblin or Molblin (though we can assume the second "r or l" to be an "l" according to the fact that it's trying to riff on the word goblin. The simple fact is back then WE kept forgetting the L's, to the point that nobody really called them "Molblins" and instead called them "Moblins"... this name stuck on the US side but it's not entirely correct to the Japanese side because they DO have that r sound in there. At least, unless that first "ri" was eliminated at some point. Lastly, I was surprised to see a picture of "Ocarina of Time moblin"... I didn't think there were any. I think the enemy that is being called a Moblin here was identified differently by Navi. I'd have to check, but I'm pretty sure it wasn't called a Moblin, I would've picked up on that. See, my only problem is calling "Molblin" an error when it was correct and style just changed later, and attributing a monster that may not be a Moblin as if it was one. I fully admit the latter point should be checked instead of taking my word, though. 72.192.237.134 02:06, 24 July 2006 (UTC)Ismail

I believe 'moriblin' would be closer to correct. Mori = forest. There are also 'butablin' or pig-goblins.
I agree that Moblin is short for forest-goblin. Shall we edit the page? We have no more citation to go on than whoever decided that moblin was "mob" + "goblin", but if nothing else our explanation agrees with both the original name and the updated version. I have to ask though, where did you see the name "butablin"? Harukaze 14:43, 2 December 2006 (UTC)

[edit] Pronunciation

I always thought it was pronounced 'Moe-blin', even before the piggy Romeo (what's the pig equivalent to 'bovine' as a descriptor, anyway? 'Sussine'?). I'm almost certainly wrong though. Vitriol 23:02, 7 August 2006 (UTC)

Porcine