Manfred Siebald

From Wikipedia, the free encyclopedia

Manfred Siebald (* 26 October 1948 at Alheim-Baumbach) is a German singer-songwriter and Lecturer in American Studies in Mainz.

Siebald is best known as a Christian singer-song writer, who writes and talks about Contemporary Worship Songs. Many Songs have gained a firm place in the song books of different Christian Denominations and are sung in Fellowships and Youth Groups throughout Germany.

Contents

[edit] Artistic and musical career

As a child Manfred Siebald learned to play several musical instruments including the violin, the viola and the piano. Along with his studies at Marburg he also took instruction in harmonisation and singing. In 1970 he conducted the Youth for Christ Choir and was a member of the Christ Singers. In 1972 he brought out his first solo album Da steh ich nun. Earlier (1970) he had produced a single called Meinst du wirklich, es genügt? - Do you really mean, it's sufficient?. He has become one of the most well-known German Christian singer-songwriters, and also influenced many other Christian artists and singer-songwriters. This is shown, among other things, by the production of a "tribute album" in 2003, where various performers reinterpreted some of his songs (In deinem Haus - A tribute to Manfred Siebald). For some time now he has been compared to Reinhard Mey. So far Siebald has published 19 albums and seven volumes of poetry. In addition Manfred Siebald translates English songs as well as writing lyrics for other performers. For example, he wrote all the lyrics for the album Welt von 1000 Wegen by Cae Gaunttde. To date, he has written about 350 song lyrics.

Manfred gained an international following by performing his songs and accompanying himself on acoustic guitar at Eurofest '75, the International Youth Conference and evangelistic crusade held by the Billy Graham organisation in Brussels, Belgium.

Manfred performs about thirty concerts annually, accompanying himself on various acoustic guitars, causing him to criss-cross the whole of Germany. For his concerts abroad, including the USA and Sri Lanka, he has produced English versions of his songs.

[edit] Academic career

After leaving school in Kassel (1967) he studied English and German Literature at Philipps University, Marburg. On conclusion of his junior lawyer training and the second state examination he began his academic career at the Johannes Gutenberg University, Mainz in 1977. His dissertation was on the theme of Auflehnung im Werk Herman Melvilles - Rebellion in Herman Melville's Works. He stayed on there after graduating from Mainz, producing the monograph Der verlorene Sohn in der amerikanischen Literatur - The Prodigal Son in American Literature in 1996 which was published in 2003. He was made Associate Professor in American Studies there in 2002. His work at Mainz was interrupted by sabbaticals taken at Wheaton College (Illinois) (1992) and at Georgia State University in Atlanta (1996 and 1997).

[edit] Other activities

Manfred Siebald is Curator of the Faith and Science Institute of the Studentenmission in Deutschland (SMD) the german equivalent of the UCCF. in 1979 he is a co-founder of the Christian Arts Group DAS RAD (The Wheel). He is married to a Doctor, Christine Siebald (née Stossberg) and they have a son, Benjamin, born in 1984.

[edit] Popular songs

  • „Ins Wasser fällt ein Stein“ - “A Stone Drops in the Pond”, originally: (“It only takes a spark”) music: Kurt Kaiser (Manfred Siebald's most well known song found in the Evangelisches Gesangbuchde - “Protestant hymnal”.)
  • „Es geht ohne Gott in die Dunkelheit“ - “Its dark without God”
  • „Geh unter der Gnade“ - “Grace be with thee” (benediction)
  • „Jesus, zu dir kann ich so kommen wie ich bin“ - “I can come to you, Jesus, just as I am” (music: Johannes Nitschde) (This was sung every evening of the ProChristde crusade.)
  • „Gut, dass wir einander haben“ - “It's good that we've got each other” (song about the advantages of Christian fellowship)
  • „Friede sei mit dir“ - “Peace be with thee” (benediction)
  • „Du bist mein Rabe“ - “You are my raven” (love song)
  • „Über Nacht“ - “Over night” (song about the Mauerfall and German reunification 1989/90)
  • „Mit federleichter Hand“ (love song)
  • „Wenn der Mund stumm ist“ - “If I hold my tongue” (song about 11th September 2001)
  • „Die Weihnachtsfreude“ - “Christmas joy” (A well known carol, used as the theme tune for the cartoon Die Stadt, die Weihnachten vergaß - The Town That Forgot Christmas.)
  • „Wenn wir Gott in der Höhe ehren“ - “If we glorify God in the Highest” (Christmas carol)

[edit] Poetry books

  • Ist schon alles gesagt (1976) Poetry collection Has Everything Been Said?
  • Worauf noch warten (1980) Poetry collection Why Wait
  • Kreuzschnabel (1983) Poetry Collection Crossbill (with woodcuts by Andreas Felgerde)
  • Wir brauchen Mut (1992) Poetry collection We Need Courage
  • Lehn dich zurück (1992) Poetry collection Lean Back
  • Von den Augen abgelesen (1993) Book of Poetry Read My Eyes
  • Du bist mein Rabe (1993) Book of Poetry You Are my Raven (with Christine Siebald)

[edit] Other books

  • Auflehnung im Werk Herman Melvilles (1979) (Dissertation)
  • Eine Handvoll schöner Gedanken (1985) Collection of aphorisms - A Handful of Beautiful Thoughts
  • Amerikanisierung des Dramas und Dramatisierung Amerikas - Americanisation of Drama an Dramatisation of America (1985) Marriage Studies by Hans Helmcke, contributions by Horst Immel and Manfred Siebald.
  • Das Leben ist eine Boulebahn - Life is a bowling alley (2003) (ISBN 3-417-24724-1)
  • Der verlorene Sohn in der amerikanischen Literatur - The Prodigal Son in American Literature (2003) (ISBN 3-825-31302-6) (Monograph)
  • Die ganze Weite: Ein Amerika-Lesebuch. - The complete breadth: An America primer (2004) (ISBN 3-876-30525-X)
  • Gib mir den richtigen Ton. Lauter Liedergeschichten – Give me the right sound. Stories of famous songs (2006)

[edit] Albums

  • LP: „Da steh ich nun“ - "Here I Stand" (1972)
  • LP: „Ich gehe weiter“ - "I'll press on" (1974)
  • LP: „Das ungedüngte Feld“ - "A Field of Organic Food " (1976) see: discussion
  • LP: „Zeitpunkte“ - "Points in Time" (1978)
  • LP: „Überall hat Gott seine Leute“ - "God Has His People Everywhere" (1983) ("Manfred Siebald and Friends") The title comes from Manfed's translation of Andrae Crouch's song "Through It All".
  • LP: „Kreuzschnabel“ - "Crossbill" (1985)
  • LP: „Alles auf seine Weise - Liebeslieder“ - "Everything in Its Way - Love Songs" (1986)
  • CD: „Gib mir die richtigen Worte“ - "Words That Are Wise and Yet Simple" (1987) (Sampler) see: discussion
  • CD: „Spuren“ - "Traces" (1988)
  • CD: „Von Wegen“ - "No Way" (1991)
  • CD: "Amasement" (Instrumentals arranged by Tom Keene)
  • CD: „Du bist mein Rabe - Lieder von der Liebe“ - "You Are My Raven - Love Songs" (1993)
  • CD: „Worte wie Brot - Lieder für den Gottesdienst“ - "Words like Bread - Worship Songs" (1994) ("Manfred Siebald and Friends")
  • CD: „Lass uns Freunde sein“ - "Let's Be Friends" (Songs for children)(1996) ("Manfred Siebald and Friends")
  • CD: „Nicht vergessen“ - "Not Forgotten " (1998)
  • CD: „Weltbewegende Winzigkeiten“ - "Little Things That Make the World Go Round" (2000)
  • CD: „Was die Engel uns sagen“ - "What the Angels Tell Us - Songs for Christmas" (2000) ("Manfred Siebald and Friends")
  • CD: „Vielleicht kommst du mit“ - "Maybe You'll Come Along" (2001)
  • CD: „Morgenmantelmorgen“ - "Dressing Gown Morning" (2004)
  • CD: „Singen Sie bald mit?“ - "Will You Sing Along?" Manfred Siebald's Congregational Songs (2005) (Sampler)
  • CD: „Ich lass dich nicht fallen“ - "I Won't Let You Fall" (2006)
  • The first 4 LP's have been re-released as a 4-CD pack

[edit] External links

In other languages