Talk:List of one-letter English words

From Wikipedia, the free encyclopedia

I really think that the contraction "masturb8" is not suitable and unnecessary, considering the many other examples using "8".

Wereon 19:56, 18 May 2004 (UTC)

What posible situation would make one write copul8? Surly anyone who would use the word copulate would not use text abreviations. Me lkjhgfdsa 12:50, 24 June 2006 (UTC)


..what about "h" for heroine?


Can someone explain what 4milk means?

Possibly Foremilk. Monni 13:44, 24 June 2006 (UTC)

This reminds me of the Two ronnies sketch set in a "Swedish" restaurant.

CUSTOMER. L.O.
WAITER. L.O.
CUSTOMER. R.U.B.C.
WAITER. S.V.R.B.C.
(Enter WAITRESS carrying a large ham on a silver salver.)
WAITRESS. L.O.
WAITER. L.O.
CUSTOMER. L.O.
WAITRESS. L.O.
(Exit WAITRESS into kitchen.)
CUSTOMER. F.U.N.E.X.
WAITER. S.V.F.X.
CUSTOMER. F.U.N.E.M.
WAITER. 9.
CUSTOMER. I.F.C.D.M.
WAITER. (insistently) V.F.N.10.E.M.
(Enter WAITRESS from kitchen still carrying the ham.)
WAITRESS. A. V.F.M.
CUSTOMER. R.
WAITER. O.
WAITRESS. C. D.M. (Exit WAITRESS into kitchen.)
WAITER. O.S. V.F.M.
CUSTOMER. O.K. M.N.X.
WAITER. M.N.X. (He writes it in his pad.)
CUSTOMER. F.U.N.E.T.
WAITER. 1 T.
CUSTOMER. 1 T.
WAITER. O.K. M.X.N.T.
(He finishes writing it in his pad with a flourish and calls at the kitchen door.)
WAITER. M.X.N.T.4.1.
(Enter WAITRESS from kitchen.)
WAITRESS. V.F.N.10.E.X.
CUSTOMER. U.Z.U.F.X.
WAITER. Y.F.N.U.N.E.X.
WAITRESS. (sheepishly) I.F.E.10.M.
WAITER. S.I.L.L.Y. C.O.W. (Exit WAITER.) I think this was only in the subtitles

--Wereon 19:56, 18 May 2004 (UTC)--Wereon 19:56, 18 May 2004 (UTC)

[edit] Erroneous or not? T's, I's, Z's etc

Removed "erroneously" from the section on letters as words - because the next sentence mentions "dotting i's and crossing t's". If it's erroneous, don't use it. But let's see a source saying this is erroneous... after all, such behavior has more clarity than just adding an "s" in some situations (compare Is to I's, ss to s's...) --AlanH 23:43, 14 April 2006 (UTC)

  • I suggested that the habit of putting an apostrophe to indicate a plural in these cases is erroneous, and would defend that description of the practice. I agree that it would have been more consistent of me to have changed the "dotting i's and crossing t's" sentence.
The Guardian newspaper style guide suggests "cap up single letters, eg there are six As in taramasalata".
The OED describes the following functions of an apostrophe: "1 punctuation mark (') indicating: a omission of letters or numbers (e.g. can't; May '92). b possessive case (e.g. Harry's book; boys' coats). 2 exclamatory passage addressed to (an often absent) person or thing." It does not suggest that an apostrophe is properly used to refer to the plural of a letter. Kevin McE 00:43, 15 April 2006 (UTC)
AFAIK apostrophe is only used if original "word" ends in consonant but the pronounciation ends in a vowel... So g's is correct but i's isn't... Monni 08:34, 17 April 2006 (UTC)
This is all discussed at apostrophe. The OED is a dictionary, not a grammar or style guide; for example, its definition of full stop does not mention its use in truncations or initialisms [s.v. "full"]:
18. full stop. a. The end of a sentence; the single point or dot used to mark this; a period, full point.
On the other hand, under "I" [the letter] it has:
I. 1. Illustrations of the literary use of the letter: a. simply. (The plural appears as Is, I's, is, i's.) I per se, or I per se I, the letter I by itself forming a word, esp. the pronoun I. Also fig. esp. in dot of (on) an i, to put the dots on the i's, to dot the (one's) i's