Talk:Lake Geneva

From Wikipedia, the free encyclopedia

WikiProject Lakes
Lake Geneva is part of WikiProject Lakes, a WikiProject which aims to systematically improve lake-related articles using the tools on the Project page. You are welcome and encouraged to edit the article attached to this page and to join the project.
WikiProject Lakes

In French, the lake is sometimes, perhaps most frequently, called Lac Léman. (And in German, Genfersee).
S.

Yes, That is true even for the population of Geneva. It is very rare to hear lac de Genève in Geneva. /Popup 12:47, 2004 Feb 5 (UTC)
Completely agree! Moved from Lake Geneva to Leman Lake (according to the original Roman name of the lake). -- Quattrop ~16:00, 03 Aug 2005 (SGT)

[edit] Recent move from "Lake Geneva" to "Leman Lake"

This move should be undone. The lake is indeed usually called "lac Léman" in French, but the overwhelming majority of English usage is "Lake Geneva". Google supports that assertion: "Leman Lake" 5550 vs. "Lake Geneva" 648,000 or 884 vs. 187,000 if you add "Switzerland" to the query. Rl 10:39, 3 August 2005 (UTC)

Done. -- User:docu

[edit] Geneva citizen

Lac Léman is used only by French people (to remember us that a small corner belong to France) and frustrated minor towns around Lake Geneva, they can't stand this name "Lac de Genève". I'm a Geneva citizen, you can belive me, we call it Lac de Genève or simply "le Lac".

  • Wow, this is nicely POV. It would be more correct to say that Lac Léman is the official name in French (and therfore used by every French speaker, excpet ---as the above comment seems to demonstrate--- by a some inhabitants from Geneva who think they are the center of the world). However, it is true, that in english the name Lake Geneva is much more common. As this is the English Wikipedia, the article should be named Lake Geneva

Resident of Montreux syas: Actually Lac Leman is not used by frustrated 'French' on the south shore. The rest of the lake is surrounded by French speaking Swiss who prefer use 'Lac Leman'. The Swiss of the region do not like the term Lake Geneva since it suggests the lake is an extension of Geneva, when actually Geneva is at the very end of the lake as it runs into the Rhone river. Swiss in Lausanne, Vevey, Montreux and all towns feel offended when thelake is assigned as the property of Geneva. Lac Leman is the correct name.

I am a Geneva citizen too. I usually call the lake Leman "Lake geneva". However, I and every one knows it is in fact called lake Leman. Only people from Geneva call it the lake Geneva. As a Scuba diver I see many people from around the lake (of whom people from Geneva is just a minority), and it is true they feel ofended when people from Geneva call it Lake Geneva. I suppose english people erroneously believe it is called lake Geneva because of the international status of Geneva: thus english speaking people mostly meet people from Geneva which are the only people using the unofficial name "lake Geneva". Do what you want with this, but it is a fact that 1) The official name is Lake Leman 2) Only in Geneva is it called lake Geneva (and every one knows it is not the official name) 3) I would say in Geneva people call it lake Geneva and lake Leman 50% of the time... In views of these facts, the page needs to mention this naming ambiguity. --Powo 00:16, 27 January 2006 (UTC)