Judeo-Arabic languages

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Judeo-Arabic languages are a collection of Arabic dialects spoken by Jews living or formerly living in Arabic-speaking countries; the term also refers to more or less classical Arabic written in the Hebrew script, particularly in the Middle Ages. Just as with the rest of the Arab world, Arabic-speaking Jews had different dialects depending on where they lived. This phenomenon may be compared to cases such as Ladino (Greek/Turkish Judeo-Spanish), Haketia (Moroccan Judeo-Spanish) and Yiddish (Judeo-German).

Contents

[edit] Characteristics

The Arabic dialects of Jewish communities differed from the Arabic of their Muslim neighbours partly by the incorporation of some words from Hebrew and other languages and partly geographically, in a way that may reflect a history of immigration. For example, the Judeo-Arabic of Egypt, including in the Cairo community, resembled the dialect of Alexandria, which belongs to the Maghrebi (North African) rather than the Egyptian family of Arabic vernaculars. Similarly the speech of Iraqi Jews was found reminiscent of the dialect of Mosul, which in some ways resembles Syrian rather than Baghdadi or Gulf Arabic. (For example, "I said" is qeltu in the speech of Baghdadi Jews and Christians, as well as in Mosul and Syria, as against Muslim Baghdadi gilit.)

[edit] History

Jews in Arab countries wrote—sometimes in their dialects, sometimes in a more classical style—in a mildly adapted Hebrew script (rather than using Arabic script), often including consonant dots from the Arabic alphabet to accommodate phonemes that did not exist in the Hebrew alphabet.

Some of the most important books of medieval Jewish thought were originally written in medieval Judæo-Arabic, as well as certain halakhic works and biblical commentaries. Only later were they translated into medieval Hebrew so that they could be read by the Ashkenazi Jews of Europe. These include:

[edit] Present day

In the years following the 1948 Arab-Israeli War, most Mizrahi and Sephardi Jews in Arab countries became Jewish refugees, fleeing mainly to France and Israel. Their dialects of Arabic did not thrive in either country, and most of their descendants now speak French or Modern Hebrew; as a result, the Judæo-Arabic dialects are now considered endangered languages.

[edit] Daily phrases in Judæo-Moroccan

Hello: שלמה šlāma / שלמה עליכ šlāma ʿlik
Goodbye: בשלמה bšlāma / בשלמה עליכ bšlāma ʿlik
Thanks: מרסי mersi
Yes: ייוה ēywa
No: לא lā
How are you?: אשכברכ? āš iḫbark?
Fine, thank you: לבש, מרסי lābaš, mersi
Fine / No problems: lābaš

[edit] See also

[edit] Bibliography

  • Blau, Joshua, The Emergence and Linguistic Background of Judaeo-Arabic: OUP, last edition 1999

[edit] External links


  Jewish Languages [edit]  
Afro-Asiatic
Hebrew eras: Biblical | Mishnaic | Medieval | Modern
dialects: Ashkenazi | Sephardi | Yemenite | Sanaani | Tiberian | Mizrahi | Samaritan Hebrew
Judeo-Aramaic (Aramaic): Biblical | Barzani | Hulaulá | Lishana Deni | Lishán Didán | Lishanid Noshan | Targum | Samaritan Aramaic
Judeo-Arabic (Arabic): Judeo-Iraqi | Judeo-Moroccan | Judeo-Yemenite | Judeo-Libyan | Judeo-Algerian
Other: Cushitic: Kayla | Qwara Berber: Judeo-Berber
Indo-European
Yiddish (Germanic) dialects: Eastern | Western | Litvish | Poylish | Ukrainish | Klezmer-loshn
derivates: Yeshivish | Yinglish
institutions: YIVO | Yiddish Theater | National Yiddish Book Center
Judeo-Romance (Romance): Catalanic | Judeo-Italian | Ladino | Haketia | Tetuani | La‘az | Shuadit | Zarphatic | Lusitanic | Judeo-Aragonese
Judeo-Persian (Aryan): Bukhori | Juhuri | Dzhidi | Judeo-Hamedani | Judeo-Shirazi | Judeo-Esfahani | Judeo-Kurdish | Judeo-Yazdi
Judeo-Kermani | Judeo-Kashani | Judeo-Borujerdi | Judeo-Khunsari | Judeo-Golpaygani | Judeo-Nehevandi
Other: Yevanic (Hellenic) | Knaanic (Slavic) | Judæo-Marathi (Indic)
Turkic Dravidian Kartvelian
Krymchak | Karaim Judeo-Malayalam Gruzinic