Talk:India/archive 4
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
Categories
At the bottom of the page, 6 categories are mentioned. However while sifting through the page code, 5 are mentioned, the 'States and terr. of India' being the redundant one. Any ideas on how this phantom category exists? [[User:Nichalp|¶ nichalp | Talk]] 20:33, Aug 21, 2004 (UTC)
- I believe the phantom category appears because of the {{India}} template, which contains Category:States and territories of India. older ≠ wiser 23:09, 21 Aug 2004 (UTC)
Number of official languages - inconsistent!!
I noticed several inconsistencies in Wikipedia articles about the number of official languages in India - in most places, it says that India has 18 official languages other than Hindi and English. However, the information table on India in this article (the big table at the right top) mentions the official languages as Hindi+English+13 others, making 15 in all (that number is seriously wrong). The article on Tamil mentions the number of official languages as 22. I am confused - I remember that we had 19 official languages; I also remember that Rajasthani and Hindustani were added to the list, but I am not sure of the exact number now; I tried to look this up on the Internet, but found similar inconsistencies. The CIA Fact book mentions the total number of 16 (Hindi+English+14), but says that Hindustani is not official (I am not sure if this was really made official and the info on the CIA fact book is outdated, or if it is not official).
In any case, we should establish some consistency - it may not be possible to visit all articles where this number is given, but we definitely need get the number right on this article (especially the information table that gives the number as 15 - that is obviously wrong). --ashwatha 02:05, 27 Aug 2004 (UTC)
Well, Urdu and Hindi are both considered "Hindustani" - Since the term is no longer used, Hindustani isn't counted. WhisperToMe 02:14, 27 Aug 2004 (UTC)
- Thanks - but that still doesn't clear the confusion completely; in fact, the article mentions (in the languages section) that the number of official languages is Hindi+English+18, while the table mentions Hindi+English+13. As mentioned above, other Wiki articles vary upto 22. --ashwatha 03:31, 27 Aug 2004 (UTC)
AFAIK, 22 is the correct number (including English and Hindi). --Rrjanbiah 06:20, 27 Aug 2004 (UTC)
- Manorama Year Book 2003 lists 18 "officially recognised languages" and 1652 mother-tongues. The 18 are: Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali, Oriya, Punjabi, Sanskrit, Sindhi, Tamil, Telugu and Urdu. Hindi is the official language, and English the associate national language. This should settle the debate. [[User:Nichalp|¶ nichalp | Talk]] 19:21, Aug 27, 2004 (UTC)
Probably they might be wrong. Few languages have been added recently. Moreover Hindi as national language and English as _associative_ language info is wrong, AFAIK --Rrjanbiah 04:34, 28 Aug 2004 (UTC)
- The two most recently added languages, to my knowledge, were Nepali and Konkani, both represented in the Manorama list above. This looks fine. --LordSuryaofShropshire 05:43, Aug 28, 2004 (UTC)
- I don't think that Manorama will give false information. The last time the official languages were updated were in 1992 and yes, Konkani, Manipuri and Nepali were added. Hindi was designated as the official language during the drafting of the constitution & English as the 'associate language' or the language of the Union for all official purposes. It was to be replaced in 1965 but till date, no scheduled time frame has been declared for its elimination. [[User:Nichalp|¶ nichalp | Talk]] 19:50, Aug 28, 2004 (UTC)
-
-
-
- Since Hindi is one of the languages in the Manorama list of 18 languages, shouldn't the info table say that we have Hindi, English (+17 others)? Right now, it says Hindi, English (+ 18 others). A reader would get the impression that we have 18 languages in addition to Hindi and English. It should be 17 - I have made this change. --ashwatha 03:50, 30 Aug 2004 (UTC)
-
-
-
-
-
-
- Yes your right, its my error. I oversaw that. [[User:Nichalp|¶ nichalp | Talk]] 19:51, Aug 31, 2004 (UTC)
-
-
-
Perhaps [1] and [2] ? --Rrjanbiah 05:15, 30 Aug 2004 (UTC)
- I stand corrected. Your data is more recent than mine. [[User:Nichalp|¶ nichalp | Talk]] 19:51, Aug 31, 2004 (UTC)
Allow me to throw in my 2 cents. Article 343, Chapter 1 of the Constitution of India decrees that "(t)he offical language of the Union shall be Hindi in Devanagari script". The Act also provides for "Continuance of English language for official purposes of the Union and for use in Parliament." So clearly, the only official language of India is Hindi with English as an associate (for lack of a better word) language.
- The Eighth Schedule of Articles 344(1) and 351 of India on Languages cites Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali, Oriya, Punjabi, Sanskrit, Sindhi, Tamil, Telugu and Urdu (18 in total) as Regional languages of the Union.
- So, minus Hindi, there are 17 official regional languages, 1 official language and 1 associate language. AreJay 17:00, 12 Sep 2004 (UTC)
-
- The mid-day link above is dated to Dec 2003. It mentions the newest updates. [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 20:10, Sep 12, 2004 (UTC)
English was an official language until until 26th January 1965, according to the Constitution of India, after which it was to be replaced by Hindi totally. However after that date, The Official Languages Act 1963 provided for the continuation of the use of English, in addition to Hindi . See http://164.100.10.12/cgi/nph-bwcgi/BASIS/indweb/all/secretr/SDW?M=1&W=actid='196319' However I do not find the word associate language mentioned in the Act, it must have been coined elsewhere or is unofficial?
Another huge development which seems to have gone unnoticed is the addition of several languages to the Eight Schedule by the The Constitution(Ninety-second Amendment) Act,2003 It added Bodo,Dogri,Maithili,Santhali. http://indiacode.nic.in/coiweb/amend/amend92.htm That Indeed brings the number of Official languages mentioned in Schedule 8 of the Consitution to 22. These sites are of the Law Ministry, so I think they should be considered to be accurate! --Hecticbug 21:53, 12 Sep 2004 (UTC)
Featured Article
I have nominated this page in the FAC list. [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 18:49, Sep 5, 2004 (UTC)
References
Need some more books as references on the page. Please add two or three famous ones with corresponding ISBN number. [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 19:58, Sep 7, 2004 (UTC)
- I don't think, it is mandatory. --Rrjanbiah 05:17, 8 Sep 2004 (UTC)
- Just curious, what did you refer in Manorama Year Book 2003? IIRC, most of the info are grabbed from CIA site. --Rrjanbiah 05:31, 9 Sep 2004 (UTC)
- Used it as a reference in the strict sense. Checked out if the history was accurate, languages in India, races etc. [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 18:56, Sep 9, 2004 (UTC)
Voting
Why isn't anyone voting for this page in the FAC? Is this article so bad that it should not be featured? [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 20:50, Sep 10, 2004 (UTC)
Map Issues (again)
I really don't see how the notion that stating the map has an "incorrect depiction of the boundary status" is NPOV. Where did the concept of "correctness" originate? I also don't see why creating unnecessary amounts of white space in the states in territory section is preferable to floating the image left and why not putting see also items in bullet point form is preferable.
The CIA map caption was a big lie. Kashmir#Map_Issues does nothing to adequately decribe the situation. As a matter of style, we shouldn't be linking to the middle of other articles - dont do it! --Jiang 21:12, 10 Sep 2004 (UTC)
-
- Please do what you can about the whitespace, and float. [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 20:05, Sep 11, 2004 (UTC)
Yep, Jiang's version is NPOV. WhisperToMe 04:41, 11 Sep 2004 (UTC)
Okay, I protected this page. I am tired of this edit war. Let's get this whole thing clarified for good right here right now. -_- WhisperToMe 05:25, 11 Sep 2004 (UTC)
And again, I side with Jiang's edits. WhisperToMe 05:26, 11 Sep 2004 (UTC)
- Jiang's version was fine with me. I also don't see why my compromise version was reverted. But it doesn't look like Rrjanbiah is willing to discuss the issue nor is he willing to accept compromise. Sigh... →Raul654 05:31, Sep 11, 2004 (UTC)
- Then shall we place an RFC on him if he refuses to go by what the rest of us say? WhisperToMe 05:38, 11 Sep 2004 (UTC)
- I have left him a message on his talk page asking him to discuss the matter here. Let's wait to see what he does. →Raul654 05:40, Sep 11, 2004 (UTC)
This user has also failed to discuss at Kashmir. My position there is that the CIA map is irrelevant and can only be mentioned as an example. Regarding the compromise version, linking to the middle of an article (Kashmir#Map_Issues) is bad form. That section is so short that we can keep whatever information we need contained in the caption or in a footnote at the bottom of the page. --Jiang 05:46, 11 Sep 2004 (UTC)
- I'm OK with that. →Raul654 06:25, Sep 11, 2004 (UTC)
Indian's must be sleeping at this time, so you gota wait :-) --Ankur 19:12, 11 Sep 2004 (UTC)
- No, he's been back and reverted me a Kashmir. I guess he doesn't want to negotiate with "terrorists". :-) --Jiang 02:01, 12 Sep 2004 (UTC)
I'm not sure if the current version of the "States" image caption will work. In its current form, it will attract a lot of edits and vandalism once the protection is lifted. How about this as a footnote?
-
- The current map does not address the boundary status of Jammu and Kashmir. The present map depicts the region currently administered by India after a United Nations ceasefire froze Indian and Pakistani held territory in 1948. A subsequent border dispute between India and China are are also unresolved in the eastern part of Kashmir.
[[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 20:16, Sep 11, 2004 (UTC)
- I'm not sure "does not address the boundary status" is an accurate description since it depicts the Line of Control. --Jiang
---
-
-
- I made an attempt at this around a month ago but it did not work well. No one seemed interested. Anyway, based on CIA's map I have completed (almost) map of India partly based on an idea from Britannica.
-
In my PO view this map is better since it shows Indian claim as well as actual control. It is easier to write:
...the red part is claimed by India and administered by China and the Green part is claimed by India administered by Pakistan...
This or anything similar is a better statement than:
...This CIA version is stupid and baseless and is based only on political motives etc...
I have already written quite a bit about this map here (please do read): Talk:India/archive_3#Map_of_India Though the image in the archive page is new the talk is about the previous verion of the image. If you people are satsfied I will complete the map. Otherwise no point wasting time on it. And please do not tell me I missed a city in the north east or you do not like the colours. Those things can be done as soon as the idea of the map is approved. If you still dont get it - I want the CIA version removed. --Ankur 11:12, 12 Sep 2004 (UTC) Personally I feel blocking edits on the page was going over the top. You exercised your power immaturely. You could have warned first. I wanted to add something today. Well, but you guys go through a lot of this stuff maybe you know better
- Ankur: that is a fabulous-looking map and I believe it's a great way to both have our cake and eat it too. I would remind you that "Kolkata" is spelled with one 'o' and two 'a's (it's not "Kolkota", especially since that phoneticization isn't even right, let alone standard). Damn, another thing, it's Calcutta (not Culcutta). Aside from that, I think this map should (when completed) replace the current one. Its use would negate the need for convulted and contentious captions.--LordSuryaofShropshire 17:32, Sep 12, 2004 (UTC)
- Oh, also, I believe "Chennai" is spelled, always, with two 'n's, not just one. peace --LordSuryaofShropshire 17:35, Sep 12, 2004 (UTC)
- Last thing... Would it be too much to parenthesize "Ganga" next to Ganges, since it is overwhelmingly spoken of as Ganga when in one is in India? So, it might look like Ganges (Ganga) or even Ganga (Ganges) (the latter might make more sense based on the pattern established by other city names).--LordSuryaofShropshire 17:38, Sep 12, 2004 (UTC)
-
- Nepal, Bangledesh, and Bhutan should not be colored the same color as India. →Raul654 17:36, Sep 12, 2004 (UTC)
-
-
- Nepal, Bangladesh, and Bhutan aren't the same color as India... India's yellow and they're light greyish-mocha.--LordSuryaofShropshire 17:39, Sep 12, 2004 (UTC)
- I hope that was a (bad) joke. I just checked the RGB values - they're almost identical (253/230/187 vs 233/217/184). So they don't just look almost the same here, but they'd look the same anywhere. →Raul654 17:47, Sep 12, 2004 (UTC)
- It was indeed a (bad) joke ;) --LordSuryaofShropshire 18:55, Sep 12, 2004 (UTC)
- Nepal, Bangladesh, and Bhutan aren't the same color as India... India's yellow and they're light greyish-mocha.--LordSuryaofShropshire 17:39, Sep 12, 2004 (UTC)
-
I've gone in and fixed some of the issues I mentioned. What do you guys think now? →Raul654 18:02, Sep 12, 2004 (UTC)
- Ok guys, now if we get Jiang and Whipsertome's bit on this map, I can start on making corrections. If you guys can work on Gimp files I will give you the .xcf files. Since I have stored spellings, color fills, rivers, boundaries etc at different layers. Modifying that will be easier. I want to make two versions. One got for thumbnails and one good (more cities rivers etc) in its complete glory. I make a hell lot of spelling mistakes so mistakes are expected - but I will make amends. --Ankur 18:48, 12 Sep 2004 (UTC)
Great map Ankur, I wonder who told you that we were not interested in your map? Keep up the good works. Plus it looks nice and colourful. Here are some minor chages perhaps you can carry out?
- V Imp: Latitudes and longitudes are absent. Please add.
- Change the spellings of Ahmedabad, Panaji in addition to Surya's list.
- Prefer to see Chandigarh, Guwahati.
- Jiang will not be amused to see China out there. The correct reading should be People's Republic of China
- Thar should read as Thar desert & Deccan as "The Deccan" or "Deccan Plateau."
- The generally accepted cartography conventions state that a coastal city must have its name in the waters. In other words Mumbai and Chennai are correct, but Kochi and Vishakapatnam are slightly off target.
- Is it possible for you to darken the islands?
Keep it up! [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 19:31, Sep 12, 2004 (UTC)
- I have no objections. Actually, I'm fine with just "China", but maybe include the label "Tibet" in the same gray font as "HIMALAYAS". Also, the red LOC and LOAC boundary is hard to see on the red background of China - try to find colors that contrast and make it bolder. --Jiang 20:39, 12 Sep 2004 (UTC)
-
- Ok guys, I am starting the work on this map. Longitude, latitude, scale, etc all... and especially spellings. I will colour it again (same colours as Raul's) so that the colour fills do not overlap boundaries. I did add Tibet at first but removed it (I wondered if someone will object - even if I add Tibet only as a geographical location.) I will add Tibet in Light Grey in itallics like Thar, Leh, Deccan etc. All changes suggested will be incorporated.
-
- Since I will label two maps one for detail and one for thumbnail. Please make sure I do not miss any major river, peak, city, etc.
-
- For the thumbnail version of the map I will just add one more city Guwahati in NortEast. Now I must move on the most important part i.e. labeling. Kindly see more of this discussion (if you are interested) at the talk page of the map. Keep your discussion here limited to the international issues. Thanks a LOT for your constructive comments. It will be a while before I finish the map. --Ankur 00:15, 13 Sep 2004 (UTC)
I've made most changes that were suggested. The new image is up. Thanks again for your inputs. Now I expect you guys to come up with a suitable caption for this image, so that it can be used. :-) --Ankur 10:18, 13 Sep 2004 (UTC)
Indian Archipelago
I found one article that links to "Indian Archipelago", and I think I've heard the term before. Would it be appropriate to create that as a redirect to here, or is it a specific region within India? Thanks. -- Creidieki 00:55, 12 Sep 2004 (UTC)
I am not sure what Indian Archipelago means but I think you are talking about Andaman and Nicobar Islands. Maybe the redirect should go there. The islands are to the south-east and are administered by the Centeral Govt. [3] They are too small to be given status of state : Andaman and Nicobar Islands. --Ankur
- I've never heard of the term Indian Archipelago. It is not used out here, perhaps you could point us to the article, so that we may find out the exact locations it refers to? [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]]
National Stock Exchange
I think NSE is head quartered in Delhi and that it has offices all over India, not just Mumbai (http://www.nse-india.com/content/equities/eq_vsats.htm). Correct me if I am wrong, else remove the claim that Mumbai is home to NSE. -- Sundar 09:28, Sep 20, 2004 (UTC)
- NSE is not HQ in Bombay, and I have removed the offending phrase. Also here is no need to mention the NSE, as the BSE is regarded as India's primary stock index, both in India and abroad. [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]]
China or People's Republic of China
It's clear from context that we're referring to the political entity, the nation-state, of China, and not the civilization. Secondly, the sentence looks retarded with that big long name in it and all other countries, in comparison, using common-parlance nomenclature. No one's running around calling the nation-state of India "Republic of India" in every article and, besides, the link for China points to PROC anyway. I've already registered my disagreement for this naming convention at the page Jiang cited (see India:Page history). --LordSuryaofShropshire 04:26, Sep 15, 2004 (UTC)
- Ive responded on the relevant page. Please do not change the naming conventions without consensus and insert your preferred format in the interim. Current rules say either its "People's Republic of China" or "PRC" because we are referring to a specific government. --Jiang 05:08, 15 Sep 2004 (UTC)
-
- My personal understanding is that the term 'China' refers to PRC & ROC (Taiwan). I do not suscribe to the fact that they are independant nations. As my understanding goes it is "one country two governments"; The mainland being a communist govt. & Taiwan being a capatilist state. Taiwan is governed as a 'province' not as a country. I think it is alright to mention the exact full name of the nation-state at least once in the article to clear any disambiguations (ie. until both governments unify, whenever that may be). [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 19:02, Sep 15, 2004 (UTC)
-
-
- I have changed it to China (PRC) so as to clarify without making the sentence look like shit. --LordSuryaofShropshire 19:05, Sep 15, 2004 (UTC)
-
Whether they're separate states or separate governments, it was the communist entity, the PRC, that was fighting the Indians. If you don't want to spell it out, then the abbreviation is "the PRC". "China (PRC)" blocks the flow of the sentence since we dont usually say both. --Jiang 19:18, 15 Sep 2004 (UTC)
- No. Not really. When one says China (PRC) it's perfectly clear what one's saying and noone uses an article with a parenthesized abbreviation. I've adapted my position to yours and now your nit-picking. When one reads the sentence it takes a quarter the time to say that section without the overweight description of the nation. Besides, people's republic of China is spelled out in lugubrious full in the beginning of the article. --LordSuryaofShropshire 19:23, Sep 15, 2004 (UTC)
- Of course China (PRC) is clear, but no one says it that way. it's either "the People's Republic of China" or "the PRC", not "China PRC". If the whole thing is already spelled out once, then the initialism will do for the second mention. That's how it's been done ever since some people decided to separate PRC from China. --Jiang 19:29, 15 Sep 2004 (UTC)
- No, that's how many Chinese people and some of the more fastidious historians trying to accomodate these subtleties do it. Well-respected journals, papers and academic studies will not constantly write "People's Republic of China" (just take a look Newsweek, the New York Times, or watch a newscast on CNN). At most, they will mention it once and then proceed to refer to it as China. As for China (PRC) and China (the PRC), the latter looks retarded and only people freaking out about the nomenclature do that; it's not a universal practice by any stretch and therefore trying to impose eccentric rules upon a sentence that is straining to be somewhat readable, if not elegant, is a sad thing to do. This is eminently clear and is not clumsy. --LordSuryaofShropshire 19:33, Sep 15, 2004 (UTC)
This is the wrong page to be arguing about naming conventions. Current convention is either "the People's Republic of China" or "the PRC". It is "China (PRC)" that is eccentric. --Jiang 19:39, 15 Sep 2004 (UTC)
I believe that we should go with "PRC". WhisperToMe 19:42, 15 Sep 2004 (UTC)
- No... Forcing people to constantly say "People's Republic of China" or, as a mean-spirited condescension, "the PRC", even when saying China is understood through context to be the political PRC entity, is eccentric and irrationally nationalistic and is defined as eccentric because it's a new-fangled practice that goes against the grain of an established and above-all reasonable norm. By the way, I will discuss this here since it applies to this article. --LordSuryaofShropshire 19:46, Sep 15, 2004 (UTC)
-
- China (PRC) seems odd. If I were to expand the following (saying it aloud or otherwise), it would read "China---People's Republic of China". [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 19:58, Sep 15, 2004 (UTC)
-
-
- Only some strange, whacked-out computer would expand it as that. Any individual with a grasp of English strong enough to read Wiki-articles will understand that it refers to the entity known as the people's republic of china. The definite article is understood since there's no other people's republic of china to understand here. People say "USA", not "the USA". This is not a difficult concept. --LordSuryaofShropshire
-
I don't see how this article can be an exception to the established naming conventions. As far as the naming conventions are concerned, it's either "PRC" or "People's Republic of China". You should see that I've ignored your arguments favoring the use of "China" on purpose. What is relevant is how this either adheres to the naming conventions or deserves exception. We can discuss this on the relevant page and then we might get somewhere. --Jiang 20:24, 15 Sep 2004 (UTC)
- It's funny that Nichalp's strange observation served to highlight something interesting... one sees PRC but reads People's Republic of China, the 'of' being understood. In the same way, one sees China (PRC) and understands China (the People's Republic of China). The naming convention has been observed adequately and for that reason I feel your current objections are without merit and casuist.--LordSuryaofShropshire 22:09, Sep 15, 2004 (UTC)
-
-
- I don't know what your quibbling aims to achieve. As an encyclopedia, a certain set of rules have to be followed to maintain balance. Citing of and the when a country's name is in question; what are u implying, should it be tUSoA and PRoC? The thing that Jiang is trying to mention is that if there are two (or more) entities to the claimants of the same name, a disambiguation has to be carried out. [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 20:21, Sep 16, 2004 (UTC)
-
-
- "China (PRC)" is not a way which people who speak the English language abbreviate the country. WhisperToMe 22:30, 15 Sep 2004 (UTC)
Look, if you want the convention to be different, go argue it out on Wikipedia talk:Naming conventions (Chinese). As I said there, NPOV considerations outweigh stylistic considerations. China (PRC) is a totally unprecedented name, which, to me, is even more awkward than just "PRC" or "People's Republic of China". --Xiaopo ℑ 23:03, Sep 15, 2004 (UTC)
- No the naming convention, though contorted, is fine. As for China (PRC)'s being unprecedented, I would reply that a "foolish consistency is the hobgoblin of little minds." The full name has been used earlier in the article, the context of what China refers to amply implies the PRC and PRC is in brackets. --LordSuryaofShropshire 23:29, Sep 15, 2004 (UTC)
It never ceases to amaze me how often that Emerson quote is misused on WP. ;-) But this isn't about consistency at all. It's about the fact that China (PRC) is just bad style. "The PRC" is how second mentions are done, and to me, sounds a lot better than "China (PRC)". --Xiaopo ℑ 23:50, Sep 15, 2004 (UTC)
- It never ceases to amaze me how often people say 'quote' instead of 'quotation'. This is about consistency. "Please don't change the set convention." is essentially what you're saying. It may seem better to you, but there's no consensus on an issue that you're applying your own subjective values to. I am reverting your edit since now you're quibbling about style when the PRC satisfies the frankly ridiculous naming convention while the China clarifies what it is. Most people don't know what PRC is nor do they care whether China chooses to call itself the People's Republic since most countries (including Bangladesh and Pakistan) have similarly wrong names.--LordSuryaofShropshire 00:55, Sep 16, 2004 (UTC)
You'll find, m'lud, that "quote" is an acceptable synonym in informal contexts for "quotation" . Go check out Merriam-Webster, please. [4]. If you want "PRC" to be clearer, then you can expand it to the "People's Republic of China", even though it's been mentioned earlier in the article. All together, four people (including me) have opposed "China (the PRC)", so please don't make any more changes unilaterally. You'll find that "most people" are not as ill informed as you might suspect, and have a fairly good idea of what the PRC is from context -- just like they know about the PLA, ETA, NATO, etc. --Xiaopo ℑ 01:39, Sep 16, 2004 (UTC)
Okay, so I edited it to remove mention of the state names whatsoever. I don't particularly like this solution, but I hope it's an acceptable compromise. --Xiaopo ℑ 01:50, Sep 16, 2004 (UTC)
As the "China" here refers to political boundaries, the state should be labelled "PRC" or "People's Republic of China". WhisperToMe 20:51, 16 Sep 2004 (UTC)
See also syntax
The "See also: [whatever]" is wrong syntax. It should be "See also": [whatever]. Ref: Boilerplate text#See also. Similarly with [Main article:] [[User:Nichalp|¶ ɳȉčḩåḽṗ | ✉]] 19:27, Sep 15, 2004 (UTC)
- the entire "main article" line should be italicized, as is done for all country articles. --Jiang 19:33, 15 Sep 2004 (UTC)