In hoc signo vinces

From Wikipedia, the free encyclopedia

Detail from The Vision of the Cross by assistents of Raphael, depicting the vision of the cross and the Greek writing "εν τούτω νίκα" in the sky, before the Battle of the Milvian Bridge.
Enlarge
Detail from The Vision of the Cross by assistents of Raphael, depicting the vision of the cross and the Greek writing "εν τούτω νίκα" in the sky, before the Battle of the Milvian Bridge.
Sample of use of "In hoc signo vinces" in an old Portuguese coin (year 1721)
Enlarge
Sample of use of "In hoc signo vinces" in an old Portuguese coin (year 1721)

In hoc signo vinces (Greek: "εν τούτω νίκα") is a Latin phrase meaning "in this sign you shall conquer."

According to legend, Constantine I adopted this as a motto after his vision of a cross on the sky just before the Battle of Milvian Bridge against Maxentius in the year 312. The historian Eusebius states that Constantine was marching with his army (Eusebius doesn't specify the actual location of the event, but it's clearly not in the camp at Rome), when he looked up to the sun and saw a cross of light above it, and with it the Greek words "Εν Τουτω Νικα" ("by this, conquer!", often rendered in Latin as In hoc signo vinces). At first, Constantine didn't know the meaning of the apparition, but in the following night, he had a dream in which Christ explained to him that he should use the sign against his enemies. Eusebius then continues to describe the Labarum, the military standard used by Constantine in his later wars against Licinius, showing the Chi-Rho sign.

The phrase is the motto on the coat of arms borne by Jan III Sobieski and other members of the Sobieski line; it is also on the coat of arms of the O'Donnell clan.

This phrase was also in use by and of some significance to the Knights Templar, and also plays a role in many modern fraternal orders and secret societies including the Free Masons and the Sigma Chi Fraternity.

[edit] Cultural references

[edit] See also

In other languages