Talk:Igor Kurchatov

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
??? This article has not yet received a rating on the Project's quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses of the article. [FAQ]
WikiProject Physics This article is within the scope of WikiProject Physics, which collaborates on articles related to physics.
??? This article has not yet received a rating on the assessment scale. [FAQ]
??? This article has not yet received an importance rating within physics.

Please rate this article, and then leave comments here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses of the article.

Contents

[edit] Request for assistance

I think I've destubbified this article, but I could use some assistance from folks with a better grasp of russian language and geography. In particular:

  1. have I correctly characterised the location (and spelling) of Arzamas?
  2. if someone could render his name into cyrillic, I'd be grateful
  3. what was his middle name (whateverovitch)?
  4. is this the correct (and only) transliteration into latin characters of his name
  5. could someone check the transliteration of other russian names linked here, particularly those for which there aren't current wikipedia articles
  6. is there a page on ru.wikipedia to which we could interwiki
  7. can someone properly characterise where he was born ([1] says "Simskii Zavod in the southern Urals")

Thanks -- Finlay McWalter | Talk 18:42, 3 Feb 2004 (UTC)

[edit] References

I suggest that David Holloway's "Stalin and the Bomb: The Soviet Union and Atomic Energy, 1939-1956" should be added to the references' list.

[edit] Request for translation

I see there's a page on the DE: wikipedia, which seems to have some of the info above, and some other stuff. My German isn't good enough to translate it - could someone who does read better German than I take a look at their version. I see it has his middle name and birthplace, but they've transliterated both in the ru->de not ru->en way. -- Finlay McWalter | Talk 00:49, 7 Feb 2004 (UTC)

[edit] Simski Zavod ?

I guess Simski Zavod means an industrial settlement NEAR the actual place (city ?) of SIM in the Chelyabinsk region Best regards, WernerE 16.2.05


No, it's the same city. Before 1942 it was a settlement called Simsky zavod which grew to the city and was renamed to Sim on November 13 1942. [2] Cmapm 18:17, 16 Feb 2005 (UTC)

[edit] Prenunciation?

How is his last name(Kurchatov) Prenunced? --Pingo 11:35, 29 May 2006 (UTC)

with emphasis on the CHA. "kur-CHA-tov". sounds like you're sneezing. I pronounced it wrongly (the american emphasis on the TOV way) until a few months ago when I first heard a russian pronounce it. --Deglr6328 02:02, 30 May 2006 (UTC)

[edit] Some editing notes

I just went through and did a bit of copyediting on this, and some of it seems like it was translated out of another language and might need to be partially rewritten.

Also, I've changed the Cyrillic rendering of Kurchatov's name in the intro from italics to bold, as it's easier to read (and slightly more correct, since it is an alternative name for the same topic).

This article looks good in general, but it could use some rewriting in some places from someone who knows the topic better.--T. S. Rice 08:11, 30 June 2006 (UTC)