Talk:Icod de los Vinos
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Copyvio?
Offhand this looks to me like one big copyvio. At least part of it comes from [1]. Has anyone looked into the history of the Spanish-language article we are translating? Did anyone in the Spanish-language Wikipedia demonstrate having a right to this material? -- Jmabel | Talk 03:46, May 10, 2005 (UTC)
- Yeah it reads a bit like a travel brochure. Why is such an article the translation of the week? --Tothebarricades.tk 02:49, May 11, 2005 (UTC)
- I set up the article as translation of the week because it had the most votes. The Tijuana article had the same number of votes, but has already been translated for the most part. No one raised any concerns about this article while it was on the nomination page. — J3ff 03:20, 12 May 2005 (UTC)
[edit] Not a copyvio
This is on the spanish wikipedia discussion page: Nota aclaratoria. Jrolo cede todos los derechos tanto de los datos recogidos aquí, así como de las imágenes que son de su propiedad (parte de su web), siendo todos ellos de libre acceso y uso, siempre que no se utilicen para fines ilícitos, asumiendo el principio de Wikipedia de aceptación de la edición y enriquecimiento de los temas expuestos. Ante cualquier duda contactar con: jrolo@telepolis.com webmaster de: "El Rincón de Icod de los Vinos" (http://www.iespana.es/icodelosvinos) --Jrolo 17:48 7 abr, 2004 (CEST)
Translation Explanatory note. Jrolo gives all the rights of the data gathered here, as well as of the images that are of his property (part of its website), being all of them of free access and use, only if they are not used for illicit aims, assuming the principle of Wikipedia of acceptance of the edition and enrichment of the exposed subjects. If you have any doubts, please contact: jrolo@telepolis.com webmaster of: "El Rincón de Icod of the Wines" (http://www.iespana.es/icodelosvinos) -- Jrolo 17:48 7 abr, 2004 (CEST)
- Please note that I am note Jrolo.--Fito 16:02, May 14, 2005 (UTC)
[edit] Organization
I think I was hasty in turning the bold headings of the "places of interest" section into page subheadings, in view of the fact that the article on the plaza is all about the church and vice versa. In fact, I think the whole article could stand a serious reorganization, once we have it mostly translated and know what we're dealing with.--Dell Adams 21:13, 14 May 2005 (UTC)
[edit] Linking to other articles
[edit] Dragon tree
Someone earlier contributed a link to the article Drago; my new version supersedes that and links to Dragon tree, which redirects to Dracaena, a much fuller article. I'm new here, and don't have much of a sense of how I ought to have done this or what remains to be done. --Dell Adams 20:14, 14 May 2005 (UTC)
- The link's fixed. You can look at the source, but here's how it's done:
[[Dracaena (Plant)|Dragon tree]]
This links directly to "Dracaena (Plant)" instead of redirecting there from "Dragon tree". Redirects are to be avoided if possible, because they use up more server resources than direct links. The editing help page (also linked on every edit page) has an overview of most, if not all, of the markup if you want to learn more. --Skoosh 08:43, 5 Jun 2005 (UTC)
-
- I've moved 'Drago' to Dracaena draco and expanded the page, and the link here now goes to Dracaena draco again - MPF 13:53, 22 Jun 2005 (UTC)
[edit] Getting it encyclopedic
[edit] Vulcane section
I deleted the Vulcane section, because it seemed to me to be both POV and not quite to the point of what Vulcane is (a periodical review of poetry and literature published in Icod). Here is the original paragraph, with my translation:
Vulcane ::: Cartón de Cultura
[Inicios de vulcane] Vulcane comenzó su andadura a principios del año 2003, y ha publicado hasta el momento, de acuerdo a su proyecto inicial, cuatro números: número 1 en enero, número 2 en mayo, número 3 en septiembre de 2003, número 4 en enero de 2004 y número 5 en marzo de 2004.. Nuevas necesidades culturales y la muy calurosa acogida que entre sus lectores y amigos ha recibido nuestra publicación nos han obligado a replantearnos la frecuencia y el alcance de la tirada. Con el nuevo curso anual hemos decidido tratar de publicar cinco números al año, tal y como se describe en el apartado de Frecuencia de salida del Presupuesto de gastos anuales.
===Vulcane -- Cartoon of Culture===
Vulcane began its journey at the beginning of 2003, and so far has published, in accordance with its initial project, five issues: No. 1 in January 2003, No. 2 in May 2003, No. 3 in September 2003, No. 4 in January 2004, and No. 5 in March 2004. New cultural needs and the very warm welcome our publication has received among its readers and friends has obliged us to renew the frequency and scope of the printing. With the onset of the new year we have decided to try publishing five times a year, as is described in the Frequency of Release section of the Estimate of Annual Expenditures.
There is actually another paragraph on the Vulcane section of the source site, which would serve us better as a starting point at least, if it's decided that Vulcane is an important enough publication to have its own section in the Icod article:
Vulcane no es una revista, sino un cartón de cultura literaria y poesía pensado para una lectura atenta, intensiva y cómoda. Su diseño grafico, exquisitamente cuidado en los detalles, los espacios en blanco, los tipos de letras y la claridad constructivista, tiene en las mejores revistas canarias modernas sus modelos principales. En este sentido, Vulcane se halla muy cerca de los presupuestos estéticos y gráficos de revistas como la suiza Espirale o la canaria Gaceta de Arte, ambas nacidas en el seno de la vanguardia moderno de los años 20 y 30.
Vulcane is not a magazine, but a boxful of poetry and literary culture intended for an attentive, intensive and comfortable read. Its graphic design, exquisitely crafted in its details, whitespace, typefaces and constructivist clarity, has its principal models in the best modern magazines of the Canary Islands. In this sense, Vulcane comes very close to the aesthetic and graphic design aspirations of magazines such as Espiral (Switzerland) or Gaceta de Arte (Canary Islands), both born in the womb of the modern vanguard of the 1920s and 1930s.
--Skoosh 09:10, 5 Jun 2005 (UTC)
- Deleted the "Publications" section as well, since it was empty. --Skoosh 03:13, 12 Jun 2005 (UTC)
[edit] Hostelería section
Deleted. The original source material had the tone of a tourist-brochure and was devoid of any real, useful content. The original and my (incomplete) translation below:
== Hostelería == <b>Icod te ofrece.</b> Además de su fauna, flora, monumentos, lugares para visitar, playa de arena negra, paisajes, gastronomía, plazas, parques, etc. Te ofrece un gran centro comercial, que lo conforma todo su casco, aquí podrás encontrar todo aquello que necesites. [http://www.iespana.es/icodelosvinos/comercios.htm Guía comercial] == Hotels and Restaurants == <strong>Icod offers you.</strong> Besides its fauna, flora, monuments, places to visit, black sand beach, trails, cuisine, plazas, parks, etc. Icod offers you a grand downtown commercial district, que lo conforma todo su casco; here you will be able to find all that you need. [http://www.iespana.es/icodelosvinos/comercios.htm Commercial guide]
--Skoosh 03:13, 12 Jun 2005 (UTC)