Hong Kong Leet
From Wikipedia, the free encyclopedia
Leet's influence on Chinese characters originated in online forums in Hong Kong. Corruptions generally begin by breaking characters into their elemental radicals. As with the original enciphering of the Latin character set, Hong Kong Leet may be viewed as rude in public arenas. However, it may also be used simply as a method of defeating automated censoring processes.
Examples:
Original | Converted | Meaning |
硬膠仔 | 石更月翏亻子 | Very stupid boy (vulgar) |
不願作答 | 不原頁亻乍答 | Not willing to answer it |
鋪頭 | 金甫豆頁 | A shop |
仆街 | 亻卜彳圭亍 | Fall down on the street (vulgar) |
Internet dialects |
---|
Internet slang - 1337 - Hong Kong Leet - Japanese Leet - Greeklish - Arabic Chat Alphabet - Denglisch - Volapuk encoding |