Géza Ottlik

From Wikipedia, the free encyclopedia

Géza Ottlik (born May 9, 1912 in Budapest, died October 9, 1990 in Budapest) was Hungarian writer, translator, mathematician, and bridge theorist.

He attended the military school at Kőszeg and Budapest, and mathematics and physics at the Budapest University 1931-1935. After a brief career on Hungarian Radio, he was a secretary of Hungarian PEN Club from 1945 to 1957. As he was unable to publish his works for political reasons, he earned his living by translations. He translated mainly from English (Charles Dickens, George Bernard Shaw, John Osborne, Evelyn Waugh); and German (Thomas Mann, G. Keller, Stefan Zweig).

He was a passionate bridge player and advanced theoretician, and his book Adventures in Card Play written with Hugh Kelsey describes a variety of mind-boggling techniques (such as Backwash squeeze and Entry-shifting squeeze) and presents a classic in the field.

[edit] Awards

1960 He received a grant from the British Government for his translations

  • József Attila Prize (1981)
  • Kossuth Prize (1985)

[edit] Bibliography

  • Hamisjátékosok (Swindlers; stories) (1941)
  • Hajnali háztetők (Rooftops at Dawn; novella) (1957)
  • Iskola a határon (School at the Frontier; novel) (1959)
  • Minden megvan (Nothing's Lost; short stories) (1969, revised and enlarged 1991)
  • Adventures in Card Play (with Hugh Kelsey, bridge handbook) (1997)
  • Próza (Prose; essays, interviews) (1980)
  • A Valencia-rejtély (The Valencia Enigma; novel) (1989)
  • Hajónapló (Logbook; novel) (1989)
  • Buda (novel) (1993)

[edit] References

In other languages