Estuary English
From Wikipedia, the free encyclopedia
Estuary English is a name given to the form(s) of English widely spoken in South East England and the East of England; especially along the River Thames and its estuary, which is where the two regions meet. Estuary English is commonly described as a hybrid of Received Pronunciation (RP) and South Eastern Accents, particularly from the London, Kent and Essex area — i.e., the area around the Thames Estuary. The variety first came to public prominence in an article by David Rosewarne in the Times Education Supplement in October 1984. [1] Rosewarne argued that it may eventually replace RP as the Standard English pronunciation. Studies have indicated that Estuary English is not a single coherent form of English; rather, the reality behind the construct consists of some (but not all) phonetic features of working-class London speech spreading at various rates socially into middle-class speech and geographically into other accents of south-eastern England [2] [3].
Contents |
[edit] Features
Estuary English shares the following features with Cockney pronunciation:
- Use of intrusive R.
- T-glottalisation, i.e., using some glottal stops: that is, "t" is sounded as a glottal occlusion instead of being fully pronounced when it occurs before a consonant or at the end of words, as in "eight" or "McCartney" and it can also occur between vowels, as in Cockney or southern dialects e.g. "water" (pronounced as [wɔːʔə]).
- Yod-coalescence, i.e., the use of the affricates /ʤ/ and /ʧ/ instead of the clusters /dj/ and /tj/ in words like "dune" and "tune".
- Diphthong shifts, e.g., the diphthong in words like "I" becomes [ɑɪ], the diphthong in words like "brown" becomes [æʊ], and the diphthong in words like "face" becomes [ɛɪ], [ɐɪ], [ʌɪ], or [æɪ].
- L-vocalisation, i.e., the use of [o] where RP uses [ɫ] in the final positions or in a final consonant cluster.
But the following characteristics of Cockney pronunciation are generally not considered to be present in Estuary English [1] [4] [5]:
- Th-fronting, i.e., replacement of [θ, ð] with [f, v] (e.g. [fɪŋk] for think)
- H-dropping, i.e., Dropping [h] in stressed words (e.g. [æʔ] for hat)
However, it should be noted that the boundary between Estuary English and Cockney is far from clear-cut [6] [7], hence even these features of Cockney might occur occasionally in Estuary English. In particular, it has been suggested that th-fronting is "currently making its way" into Estuary English,[5] e.g. those from Isle of Thanet often refer to Thanet as "Plannit Fannit" (Planet Thanet).
[edit] Use of Estuary English
Estuary English is widely encountered throughout the south and south-east of England, particularly among the young. Many consider it to be a working-class accent, though it is by no means limited to the working class. Some people adopt the accent as a means of "blending in", appearing to be more working class, or in an attempt to appear to be "a common man" — sometimes this affectation of the accent is derisively referred to as "Mockney". For example, Tony Blair, the British Prime Minister, has been heard to adopt the accent at times in TV interviews, etc. Diana, Princess of Wales (born 1961) was sometimes said to use elements of Estuary English, though they were quite mild in her case. By contrast the Queen's granddaughter Zara Phillips (born 1981) speaks with a pronounced Estuary English accent. As some Australian scientists have found out researching the Queen's anniversary speeches, even she has shifted her accent slightly towards what is called Estuary. [8] [9]
[edit] References
- ^ a b Rosewarne, David (1984). Estuary English. Times Educational Supplement, 19 (October 1984)
- ^ A handout by John C. Wells, one of the first to write a serious description of the would-be variety. Also summarized by him here.
- ^ Altendorf, Ulrike. "Estuary English" revisited
- ^ Wells, John (1994). Transcribing Estuary English - a discussion document. Speech Hearing and Language: UCL Work in Progress, volume 8, 1994, pages 259-267
- ^ a b Altendorf, Ulrike (1999). Estuary English: is English going Cockney? In: Moderna Språk, XCIII, 1, 1-11
- ^ Maidment, J. A. (1994) Estuary English: Hybrid or Hype? Paper presented at the 4th New Zealand Conference on Language & Society, Lincoln University, Christchurch, New Zealand, August 1994.
- ^ Haenni, Rudi (1999). The case of Estuary English: supposed evidence and a perceptual approach. University of Basel dissertation.
- ^ Queen's speech 'less posh' - BBC News
- ^ The Queen's English of today: My 'usband and I ... - The Guardian
[edit] See also
[edit] External links
Europe
British · East Anglian · English English · Estuary · Euro-English · Guernsey English · Hiberno-English (Ireland) · Highland · Llanito (Gibraltar) · Manx · Mid Ulster · Midlands · Northern · Received Pronunciation · Scottish · Welsh · West Country dialects
North America
United States · African American Vernacular · Appalachian · Baltimorese · Boston · California · Chicano · Cajun · General American · Maine-New Hampshire · Mid-Atlantic · New York-New Jersey English · North American · North Central American · Inland Northern American · Pacific Northwest · Pittsburgh · Southern American · Utah · Yooper | Canadian · West/Central Canadian · Maritimer · Newfoundland · Quebec
Oceania | Asia | Africa
Australian · New Zealand · Australian Aboriginal · Hawaiian Pidgin | Burmese · Hong Kong · Indian · Manglish · Philippine · Singlish · Sri Lankan | Bermudian · Caribbean · Jamaican · Liberian · Malawian · South African
Miscellaneous
Basic · Commonwealth · Globish · International · Plain · Simplified · Special · Standard