Talk:Empathogen-entactogen

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is part of the WikiProject on Psychedelics, Dissociatives and Deliriants, set up to organize and expand entries on Psychedelics, dissociatives and deliriants as well as related subjects according to chemical type, effects, organic carriers, and cultural/historical uses. Please feel free to participate by editing this article and visiting the project page.

this article was created from the merger of Empathogen and Entactogen, neither of which had talk pages. --Heah 22:57, 28 Apr 2005 (UTC)

The second author in Nichols' 1986 paper, referenced here, is Andy Hoffman, no relation to Albert Hofmann. I removed the improper link. Merenta 15:17, 18 July 2006 (UTC)



It says that the "en" in entactogen is from Greek meaning within. Is there a quote from Nichols where he denotes this as the meaning? Because I thought that "endo" or "ento" was Greek for "within" while "en" was latin for "to give" as an intensifier. Can anyone clear this up?


Found some other translations of the meaning as well. From the UNODC glossary of drug terms, "Term derived from the Greek "en" (inside) and "gen" (to induce) and the Latin "tactus" (tact)." http://www.unodc.org/unodc/report_1998-10-01_1_page027.html

From a page on erowid, "'entactogen' (from the Latin, meaning 'to touch within')". http://www.erowid.org/chemicals/mdma/mdma_writings2.shtml


And finally, "from Greek and Latin roots, literally producing a touching within", from http://72.14.205.104/search?q=cache:_DXjqdR5-sMJ:www.liv.ac.uk/psychology/staff/JCole/4379.pdf+%22entactogen%22+latin&hl=en&gl=us&ct=clnk&cd=4