Talk:Doukutsu Monogatari
From Wikipedia, the free encyclopedia
This article has gloriously ceased to be a stub, so I'm going to remove the stub marker.--ByrnedHead 05:31, 12 July 2005 (UTC)
- Excellent work to all those involved. All I did was add a picture. --Dalkaen 06:58, July 13, 2005 (UTC)
It says the robot is mute, but he clearly communicates with several characters. If anyone objects to me removing the word mute go ahead and revert it 4.253.101.168 02:37, 29 September 2005 (UTC)
ZippedMartin recently changed the use of Doukutsu in the article to Dokutsu (with a macron). While that's correct, Doukutsu Monogatari is the name used by the game itself, and I don't think the name change is correct. — mæstro t/c, 11:53, 15 December 2005 (UTC)
- Actually, I think you'll find that 洞窟物語 is the name used by the game itself, which, by wikip rules, should be transcribed with macrons for long vowels not hiragana spelling. If what you mean is that the english fantranslation uses a different style of romanisation, I'd suggest that in fact it uses the translation 'Cave Story' more prominantly, so this article should be moved (back?) there. --zippedmartin 16:35, 28 December 2005 (UTC)
- The general rule is to use the most frequently used name, isn't it? Most people I know call it Doukutsu Monogatari; or at least, I always have. The title screen shows both. Well, let's go by Google hits. "Cave Story" gets 39,000 hits. "Doukutsu Monogatari" gets 16,900. Eh, I suppose Cave Story would be better, then. --DalkaenT/C 18:23, 28 December 2005 (UTC)
- That google test is a little on the unfair side, "Cave Story" is going to get quite a few unrelated hits, "Doukutsu Monogatari" is rather unlikely to. Anyway even ignoring that you'd get down to the same old war between Wikipedia:Naming conventions (use English) and Wikipedia:Naming conventions (common names) - though there's also been all kinds of history over common-but-not-our-style-transcriptions vs less-common-but-our-style-transcriptions... Just wikip being inflexible over names-for-things as always. --zippedmartin 21:41, 28 December 2005 (UTC)
- The general rule is to use the most frequently used name, isn't it? Most people I know call it Doukutsu Monogatari; or at least, I always have. The title screen shows both. Well, let's go by Google hits. "Cave Story" gets 39,000 hits. "Doukutsu Monogatari" gets 16,900. Eh, I suppose Cave Story would be better, then. --DalkaenT/C 18:23, 28 December 2005 (UTC)
Is any mention going to be made of the PSP port? Viewer 00:37, 29 March 2006 (UTC)
Is there a Cave Story trainer out there? Just wondering and stuff...
Much of this article seems copied verbatim or nearly verbatim from the game text (or at least, from the fantranslation). Should that be cited or otherwise acknowledged?
Added the Cave Story Remix Project link, done by members of OC Remix, thought it was worth mentioning. Ashton Brood 05:52, 26 June 2006 (UTC)
Reading the article I got the impression that it was made by a group of people (named Studio Pixel), while (if I'm not mistaken) Studio Pixel is ONE GUY (saw this on the Variant forum here: http://variantinteractive.com/forums/index.php/topic,25.0.html). I believe this should be mentioned, so I'm making a little change. I'm just not to sure how to mention it, so I'm just adding a parenthesis there, if anyone can come up with a better way to put it please do so :) 87.203.137.209 04:58, 28 June 2006 (UTC)
Re-inserted a few bits of additional info to the plot, in particular the two substances in the Red Flowers the Doctor used to create his Red Crystal (from the pre-boss battle speech). Also, the actual reason for Ballos' torture, as per the commentary in the Hell level.--213.137.9.51 02:10, 25 August 2006 (UTC)
Contents |
[edit] Story innacuracies?
The article says that the core is what makes the island float, but based on the fact that after both the core and ballos are eliminated, the island begins to float again, i think the core is actually there to counter ballos's wild magic.
also, i think the statement that it was arthur who defeated the previous wearer of the crown is more theory than anything else.
[edit] Weapons?
Maybe someone should add a list of the weapons in the game. Reflector88 23:47, 24 September 2006 (UTC)
- Lists of weapons are generally not kosher. Take a look at an FA like Halo: Combat Evolved to see how weapons get treated there. Nifboy 01:11, 25 September 2006 (UTC)
- If there is going to be a weapon list, I don't think it should contain spoilers. This article should be informative, not a guide, and thus should contain as few spoilers as possible. Ayhoe 12:53, 1 December 2006 (UTC)
[edit] Re: Unauthorized Ports
It seems as if the info regarding the PSP port may be innacurate. I just read this that speaks to the contrary. Source Link -17:08, 20 October 2006
[edit] Curly Blaze?
Couldn't it be that it should be Blaze instead of Brace? Kana isn't that exact and I have yet to see an english spelling on a japanese site and even if, it would be most likely be another victim to engrish. Another benefit would be that it sounds better 22:41, 22 October 2006 (UTC)
- I'm pretty sure she's named after a computer key (}), just like Quote ("). --Masamage 22:46, 22 October 2006 (UTC)
-
- Well, that would make sense 00:26, 23 October 2006 (UTC)
-
-
- I think so. ^_^ Anyway, the kana would be very slightly different. I haven't seen how it is in the game, but brace would probably be ブレース (bureesu), while blaze would probably be ブレーズ (bureezu). --Masamage 01:28, 23 October 2006 (UTC)
-
[edit] Handhelds
Cleaned up the Handhelds section, which was in dire need of a rewrite PhoenixJ 16:41, 22 October 2006 (UTC)
[edit] Attention everyone
Stop adding extraneous links into the article. We don't need a link to a player's guide, the tribute site has links to several. We don't need "screenshots" from a rumored sequel, these are certainly fake and have little to do with the article. Okay?
[edit] Requested move
Doukutsu Monogatari → Cave Story — Cave Story is the most common and recognised name. Voretustalk 17:37, 11 December 2006 (UTC)
[edit] Survey
- Add * '''Support''' or * '''Oppose''' on a new line followed by a brief explanation, then sign your opinion using ~~~~.
- Support per rationale above as nominator. Voretustalk 17:37, 11 December 2006 (UTC)
- Support per nomination. 1) It's the English Wikipedia, 2) The translation of "doukutsu monogatari" to "cave story" is unambiguous, 3) The Google test below confirms that this is the more common name. --Masamage 22:41, 11 December 2006 (UTC)
- Support. Cave Story is the literal translation that appeared in AG's patch, and is what the game is known by to its English-speaking fans. Tzaquiel 15:18, 13 December 2006 (UTC)
- Support cause its better i dont care whatever--=='''[[User:E-Magination''' ==]] 18:04, 13 December 2006 (UTC)
[edit] Discussion
- Add any additional comments:
To clarify, "doukutsu monogatari" +pixel gets 1600 Google hits, while "cave story" +pixel gets 13200. The +pixel modifier was added to minimize what might be irrelevant mentions of "cave story" together.
Of course the Google test isn't the best way to establish something like this; it can, however, be used as a rough estimate of usage. Voretustalk 17:41, 11 December 2006 (UTC)