Dan Dănilă
From Wikipedia, the free encyclopedia
Dan Dănilă is a poet, translator and painter living in Leonberg, Germany, since 1990. He was born in 1954 in Romania, where he graduated the Arts High School of Sibiu / Hermannstadt. His poems, short stories, translations and graphics have been published by leading literary magazines in Romania, Germany, Denmark, Canada and the USA. He has published six books of poems in Romanian, and has also translated into Romanian 5 book-length selections of French and German literary works by François Villon, Rainer Maria Rilke, Wolf von Aichelburg and Georg Scherg. For his translations of Rilke's poetry, he won in 2000 the LITERART XXI Award.
POEMS
° Dintr-un sertar (Found in a Drawer), Thausib Press, 1993
° Parcul salvat (The Rescued Park), Hermann Press, 1994
° Fals tratat despre searã ( A pseudo Treatise on Evening), 1998
° Poeme (Poems), 2000
° Neliniştea din cuvinte (Restlessness of Words), 2004
° Calendar poetic (Poetical Calendar), 2006
TRANSLATIONS
° Poezii (Poems) – Wolf von AICHELBURG , 1996
° Balade (Ballads) – François VILLON, 1997
° Divertisment Estival (Summer Diversion) – Georg SCHERG, 1998
° Versuri (Verses) – Rainer Maria RILKE, 1999
° Poeme alese (Selected poems) – Rainer Maria RILKE, 2002