Talk:Confectionery

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is a current candidate for the Article Creation and Improvement Drive.
Please see the project page to find this article's entry to support or comment on the nomination.
To-do list for Confectionery: edit · history · watch · refresh


Here are some tasks you can do:

    Why cant this page be called sweets? or just candy?

    "Chewing gum: Uniquely made to be chewed, not swallowed."

    Many of my friends and I hold the view that while perhaps not ALL gumes are candy, some gums are most certainly so, such as bubble gum. While I think many disagree with this, the disagreement or debate should at least be mentioned in the article.

    -- Many gums are candy

    The article currently divides "confections" into "candy" and "non-candy". I'm inclined to think the division as currently explicated is somewhat arbitrary and that, worse, universal agreement is never going to be reached here, especially between US and UK English. For example, I think that, whatever classification "fudge" gets, "chocolates" should get that same categorization. Apparently, though, other people think they belong in different boxes.

    Even if this dichotomy is meaningful to most people, I'm curious if "candy" is the best word to base it around. After all, the first paragraph suggests that "candy" is US-specific. (A US speaker myself, I have no idea if this is true.)

    Finally, is this article going in an encyclopedic direction? The article is currently more an attempt to capture all the nuances of when the terms "confection" and "candy" are viable to use, rather than an encyclopedic treatment of information about sweet things. There definitely needs to be a wiki-based forum for codifying the usage of various terms, but I'm not sure wikipedia is it.

    --Ryguasu 11:13 Dec 2, 2002 (UTC)

    Fudge is a way of cooking sugars; it is only a coincidence that many fudges contain chocolate. Some other fudges do not. Rmhermen 07:54 Dec 3, 2002 (UTC)
    I would argue that chocolate fudge is certainly the most prototypical fudge. In any case, this doesn't change my basic point. We could bring up other examples of trouble cases, e.g. it really doesn't seem much of a stretch to me to call gum drops or licorice candy, despite this page's claim that these are not candies. --Ryguasu 17:49 Dec 3, 2002 (UTC)
    It seems to me that we are running into an issue of usage. There seems to be some disagreement over how the term "candy" should be used. As I see it, we have two options. 1) Use it as it is used in dictionary definitions. 2) Use it as it is used commonly in AE. I do not include the BE usage as they seem to use the word "sweets" instead. So, what do people think? Are we to be prescriptive or descriptive on this issue? --Dante Alighieri 22:45 Dec 3, 2002 (UTC)
    To clarify the UK usage of the word candy. In the UK the word candy is very rarely used on it's own (although we understand the American usage). Candy bars are either called chocolate bars or if they don't contain chocolate simply sweets. . The confectionary known in the US as cotton candy is known as candy floss and there are other examples of this usage. If something is covered in sugar it might be known as candied .... e.g. candied peel The word sweet(s) in the context of confectionary is probably derived from sweetmeat. All confectionary are known as sweets. The word sweet may also be used as a synonym for dessert. Mintguy
    Ah, Confirmation from across the pond! First of all, in a not terribly startling development, most people here have no idea what you folk mean by sweets. OK. The general take on whether or not chocolate is candy seems to be split. Some people in this country seem to think that all chocolate is candy while not all candy is chocolate. Therefore, a Hershey Bar (entirely chocolate) would be called a "candy bar" by these people. Others maintain that candy does NOT include chocolate. Therefore, Life Savers (small candy rings) are candy, while Almond Joy (chocolate covered almonds and sweetened coconut) is not. We also use "candied" (candied orange peel for example) in the same way here in the US. Let's see if this makes things any clearer... --Dante Alighieri 23:22 Dec 3, 2002 (UTC)
    As I imagine most Brits understand it, in the US candy (which originally referred simply to a predominanty sugar product) has pretty much become a synonym for confectionary. The former distinction is pretty much irrelevent (the word is so rarely used in the UK, we understand it as a US term). An article that said this is candy whilst this isn't, would be confusing to a British reader. A UK reader (unless involved in the confectionary business where a clearer distinction might possibly be made) thinks - (US)Candy = (UK) Sweets - and in the UK sweets = all confectionary. Mintguy 23:34 Dec 3, 2002 (UTC)

    I dispute this characterisation of UK "candy". Perhaps the word is not used very much in England but in Scotland it is still commonly used for high sugar confectionery like boiled sweets, caramels, rock, nougat, fudge, etc. Chocolate is not candy because it is a high fat product rather than a high sugar product. -- Derek Ross | Talk 16:12, Mar 30, 2005 (UTC)

    • This is not an article about confectionery. It's an article about semantics. I don't believe that people looking up confectionery, or candy, or chocolate, really want to read about why the British are so persnickety about candy language, or why Americans are so careless about it. Can you not do this someplace else? --Mothperson 16:49, 8 Jun 2005 (UTC)
    I think that semantics are very important in the discussion of confectionery. In order to have a base to understand the subject, we all have to be clear on the basic terms and what they mean. I am an American but I admire the British for taking their confectionery seriously. I don't think there can be a serious discussion on confectionery without laying the groundwork. --mallured 02:27, 24 June 2005 (UTC)

    Wouldn't the easiest thing be to simply have two separate pages for two versions of english? I'm beginning to wonder whether Wikipedia ought to have regional variations for its english edition as there are for physical encyclopedias and dictionaries, with the local definition of a word first and global variations second.


    The current page says:

    Rock candy: Based on sugars cooked to the hard-ball stage, including suckers, jawbreakers, lemon drops, peppermint drops and disks, candy canes, sticks of rock, etc.

    I think this is incorrect. At least in my dialect, 'rock candy' does not refer to a conventional candy at all, and specifically not to suckers, jawbreakers, lemon drops, or the like. Rather, it is the crystals that form on a string or stick that has been placed in a container of sugar syrup.

    Also, I don't think other hard candy is cooked to the hard-ball stage. According to http://www.baking911.com/candy_chart.htm, the hard-ball stage produces toffee and divinity. (Rock candy syrup is also cooked to the hard-ball stage.) Conventional hard candies are produced at a higher temperature and a higher sugar concentration, the hard thread stage.

    If there is no contravening discussion, I will make the appropriate changes to the page in the future.

    Dominus 15:15 Apr 20, 2003 (UTC)

    Rock candy referrs to two distinctly different products. Most commonly in the US it referrs to the crystals on a string or stick that result from the string (or stick) being immersed into a supersaturated mixture of sugar and water. In the UK, it is a hard candy (or high boiled sweet) that has a design, logo, or text in the center. It is referred to as cut rock or simply rock. --mallured 02:21 June 24, 2005 (UTC)

    Perhaps someone could think over this: "A note on spelling: a purveyor of confections, a confectionery, retails the product confectionery. However, the two words are often interchanged — even by dictionaries." - either someone changed the first from confectionary and it should not have been changed, or the entire paragraph should be omitted because as it stands it is, at the least, puzzling.


    I have always thought the difference between taffy and toffee was milk/cream and soft ball-hard crack . Toffee has milk or cream and is hard crack, taffy does not and is soft ball and pulled.

    The Confectionery page disagrees with this. 216.243.200.225 16:53, 4 October 2006 (UTC)

    Just a comment, what exactly is going on here? --Drahcirmy talk 02:51, 7 November 2006 (UTC)

    [edit] American terms

    Candy- for the ones that are mostly sugar

    Pastry- for those containing bread

    Sweets- on occasion

    [edit] Confectionary

    In the US, it's always confectionary.


    If you wanted to add more International style confectionary, how about Dominosteine. It's a sweet from Germany that is layers of gingerbread, black currant jelly, marzipan or marchpane (almond paste), and gingerbread. It's cut into small squares and then dipped in chocolate.