Talk:Chaenomeles
From Wikipedia, the free encyclopedia
The Japanese page for "karin": http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%AA%E3%83%B3
says Chaenomeles sinensis, which is not mentioned on the English page: http://en.wikipedia.org/wiki/Chaenomeles
Another dictionary gives me "Chinese Quince" as the translation of "karin", but that is Pseudocydonia sinensis: http://en.wikipedia.org/wiki/Pseudocydonia
What is correct/incorrect here?