Talk:Catalan phonology and orthography
From Wikipedia, the free encyclopedia
Regarding the ela geminada, is it ever written with the Unicode character Latin Capital Letter L with Middle Dot? [1] Or do most people type the dot independently? A-giau 01:30, 25 Sep 2004 (UTC)
- May I suggest a few tables? They make it a lot easier to get a general picture of the sounds. Template:prettytable is very useful for this purpose. Check out Swedish phonology or Dutch language. Peter Isotalo 22:37, Mar 22, 2005 (UTC)
[edit] Copyediting guidelines
I'm in the process of formatting the article. This means:
- IPA conversion: almost done, spotted a few mistakes of my own. See IPA in Unicode. If you add to the article, use {{IPA| (whatever) }} to insert phonemic or phonetic notation, even if it is not a specific IPA character.
- Citation forms: for Catalan words (or English words) used as examples, Wikipedia italics; for glosses, "double quotes". For example: llop "wolf". No parentheses or commas.
- For spellings: italics. I'll be changing single quotes (like 'qu') to italics (qu).
- Latin words: I don't think it's OK to cite Latin in Small Caps just because it's traditional to do so in some grammar books, or as if Latin were more important than other languages so as to deserve a different notation.
Input on this would be appreciated. --Pablo D. Flores 13:09, 29 Apr 2005 (UTC)
- Please convert the article to being just a phonology. Having a sound-to-orthography table at the bottom of the article isn't a problem, but the focus is way too much on spelling rather than phonology right now. The article is a pretty hard read, too, since it consists of almost nothing but bullet points. Try to convert it into more free-flowing prose.
- Peter Isotalo 08:22, 6 January 2006 (UTC)
[edit] Question
Under vowels, shouldn't it say "/ə/ e, è. Only in unstressed position"? I'm not exactly a linguistics expert so I might be wrong, but right now it contradicts the info under the other vowel categories... ugen64 01:05, 10 October 2006 (UTC)