Anthem of Uzbek SSR

From Wikipedia, the free encyclopedia

Flag of the Uzbek SSR
Enlarge
Flag of the Uzbek SSR

The State Anthem of the Uzbek SSR (Uzbek: Ўзбекистон ССР давлат мадхияси) was the national anthem of Uzbekistan when it was a republic of the Soviet Union and known as the Uzbek SSR.

Contents

[edit] Background

The anthem was used 1947 to 1992. The music was composed by Mutal Burkhanov, and the words were written by Timur Fattah and Turab Tula. It's interesting to note that this anthem opens with a salute to the Russian people, while the Uzbeks themselves are not actually mentioned until the fourth verse. The melody is used in the current national anthem of Uzbekistan, with different lyrics.

[edit] Uzbek lyrics

Ассалом, рус халки, буюк огамиз...

[edit] Russian translation

Ассалом, брат русский, велик твой народ!
Славься, вождь бессмертный, Ленин наш родной!
Путь борьбы за свободу вёл нас вперёд,
И узбек прославлен Советской страной.
Партия, ты ведёшь наш Узбекистан,
Он цветёт, одарен радостной судьбой.
Край сокровищ земных солнцем осиян,
И в родной стране счастье всегда с тобой.
В яркий день был спрятан от нас солнца свет,
Нас томила жажда возле полных рек.
Ленин для нас открыл Октября рассвет,
Будет Ленин жить в сердцах из века в век.
Партия, ты ведёшь наш Узбекистан,
Он цветёт, одарен радостной судьбой.
Край сокровищ земных солнцем осиян,
И в родной стране счастье всегда с тобой.
Коммунизм - ты земли весенний расцвет,
Братство, равенство и дружба - наш оплот.
Поднимаем мы знамя славных побед,
Алый стяг миру свет Советов несёт.
Партия, ты ведёшь наш Узбекистан,
Он цветёт, одарен радостной судьбой.
Край сокровищ земных солнцем осиян,
И в родной стране счастье всегда с тобой.

[edit] English translation

Assalom, Russian brother, your nation is great!
Glorious be, immortal chief, our own Lenin!
The way of struggle for freedom led us forward,
And the Uzbeks have been glorified by the Soviet state.
Party, you lead our Uzbekistan.
It is flourishing, blessed with joyful destiny.
Land of earthly treasures is in sunshine,
And in the native country where happiness is always with you.
On a hot day the sunshine was hidden from us,
We were thirsty by full rivers,
Lenin discovered for us the October dawn,
Lenin will live in our hearts for ages.
Party, you lead our Uzbekistan.
It is flourishing, blessed with joyful destiny.
Land of earthly treasures is in sunshine,
And in the native country where happiness is always with you.
Communism – you're the spring bloom of the earth,
Brotherhood, equality and friendship – our bulwark.
We raise the banner of the glorious victories,
The Soviet scarlet flag brings light to the world.
Party, you lead our Uzbekistan.
It is flourishing, blessed with joyful destiny.
Land of earthly treasures is in sunshine,
And in the native country where happiness is always with you.

[edit] External links

State Anthems of the Soviet Union and Soviet Republics
Coat of arms of the Soviet Union The Internationale (1922-1944) | Hymn of the Soviet Union1 (1944-1991; other languages)

Armenian SSR | Azerbaijan SSR | Byelorussian SSR | Estonian SSR | Georgian SSR | Kazakh SSR | Kyrgyz SSR |
Latvian SSR | Lithuanian SSR | Moldavian SSR | Tajik SSR | Turkmen SSR | Ukrainian SSR | Uzbek SSR

Anthems of short-lived Soviet republics Karelo-Finnish SSR (1940-1956)
In other languages